Заметки
9.02. А нам все равно
Дьяволу не всё равно
Словосочетание Devil May Care является устойчивым выражением, которое можно перевести на русский как «беззаботный», «легкомысленный», «безрассудный».
Помимо того, это отсылка к роману Себастьяна Фолкса о Джеймсе Бонде под псевдонимом писателя Яна Флеминга «Дьявол не любит ждать» (англ. «Devil May Care»). Книга посвящена 100-летию Яна Ланкастера Флеминга. Действие 36-го официального романа об агенте 007 (если не считать «книг по фильмам» и романов о юном Бонде) происходит в 60-е годы, через полтора года после «Человека с золотым пистолетом» Флеминга. Таким образом, хронология книги предшествует «Полковнику Суну» Кингсли Эмиса и, естественно, книгам Гарднера и Бенсона.
Кроме того, название серии созвучно названию видеоигры «Devil May Cry», разработанной и изданной компанией Capcom в 2001 году для консоли PlayStation 2. Это первая игра в одноимённой серии и вторая в основной хронологии.
Главный герой игры Данте – наполовину человек, наполовину демон, владелец и единственный сотрудник частного агентства по истреблению демонов. В один день Данте получает приглашение от привлекательной Триш, заключающееся в отправке на Остров Маллет и сражении с Владыкой тьмы Мундусом. Как и его отец, легендарный демон Спарда, сделавший это много веков назад, Данте задался целью отбросить Мундуса обратно за печать в Мир тьмы. Мундус послал своих слуг уничтожить всю семью Данте. Получивший демонические способности по наследству от Спарды, Данте не дал исполниться последнему обряду императора. После устранения демонов, посланных прервать его существование, поиски Данте привели его в огромный замок, удерживаемый пробуждавшимся Мундусом. Именно здесь он встречает рыцаря по имени Нело Анжело, преобразованную душу его пропавшего брата Вергилия. Тяжкая участь его брата наполнила душу Данте раскаянием и палящим гневом, вкупе с силой истинного сына Спарды; его ярость поведёт его к битве, которая положит конец всем битвам – сражению против Мундуса.
Если сильно прижмёт, он знает наш номер, позвонит.
Выражение «to break bad» – это идиома, распространенная в южных штатах Америки. Фраза означает «идти наперекор», «пуститься во все тяжкие».
Американский телесериал «Во все тяжкие» (англ. «Breaking Bad»), созданный Винсом Гиллиганом, повествует об учителе химии: узнав о том, что болен раком лёгких, он начинает заниматься изготовлением метамфетамина ради обеспечения будущего своей семьи. Действие сериала происходит в Альбукерке, Нью-Мексико. Сериал получал премии «Эмми» в 2008, 2009, 2010, 2012 и 2013 годах, включая престижные «Лучший актёр драматического сериала» (2008, 2009, 2010) и «Лучший драматический сериал» (2013). На данный момент сериал окончен и состоит из 62 серий.
But then I thought to myself, «What would Sam Winchester do?»
Но потом я подумал: «А что бы сделал Сэм Винчестер?»
Это искажённая фраза «А что бы сделал Иисус?» (англ. «What Would Jesus Do?» или «WWJD») – лозунг, популярный среди последователей Американской евангелической лютеранской церкви.
Потому что ты хреновый стрелок, Китнисс.
Китнисс Эвердин – вымышленный персонаж и главная героиня трилогии американской писательницы Сьюзен Коллинз «Голодные игры» (англ. «The Hunger Games»), известная своей мастерской стрельбой из лука.
В трилогию входят романы «Голодные игры» 2008 года, «И вспыхнет пламя» 2009 года и «Сойка-пересмешница» 2010 года. За короткое время все книги трилогии стали бестселлерами, первые два романа почти два года находились в списке самых продаваемых книг на территории США. Компания Lionsgate выкупила права на экранизацию всех частей трилогии. Премьера фильма режиссёра Гэри Росса состоялась 12 марта 2012 года в Лос-Анджелесе.
Слоган фильма: «И пусть удача всегда будет на вашей стороне!»
Can`t wait to see Sam in stilettos and a leather bustier really putting the S.A.M. into S & M.
Не терпится увидеть Сэма на шпильках и в кожаном бюстье. Жду – не дождусь, когда «Сэм» превратится в С/М.
С/М, или садомазохиизм – сексуальное отклонение, заключающееся в достижении полового удовлетворения посредством душевного или физического страдания, причиняемого партнеру или самому себе в процессе партнерских взаимоотношений.
Девиация связана с желанием совершать действия, причиняющие боль, которые являются унижающими, показывают подчинённое положение человека, на которого направлены, либо быть объектом таких действий. В первом случае имеет место садизм, во втором мазохизм. Нередко индивид сочетает садистские и мазохистские действия, получая удовлетворение и от тех, и от других.
Садомазохизм необходимо отличать от возможных проявлений агрессивности или жестокости, имеющих место в сексуальных ситуациях, которые не связаны с получением наслаждения.
Помню то дельце в Саскатуне.
Саскатун (англ. Saskatoon) – крупнейший город канадской провинции Саскачеван.
Город был основан в 1882 году в центральной части современного Саскачевана на высоте около 480 м над уровнем моря Джоном Лейком и получил свое название в честь ягоды Saskatoon Berry – одного из вида ирги, которая широко встречается в провинции.
Население города составляет 222,2 тыс. человек (2011), это более пятой части всех жителей провинции Саскачеван. Среди городов Канады Саскатун занимает 23-е место.
Всякий раз, когда пил Лабатт.
Labatt Brewing Company Ltd. – канадская пивоваренная компания, основанная в 1847 году в Онтарио Джоном Киндером Лабаттом. На сегодняшний день это крупнейшая пивоварня в Канаде.
На бампере фургона, в котором ехал вампир, вызвавшийся «помочь» Трейси, есть наклейка с хулиганской надписью «If this van`s rockin`, don`t bother knockin`» – «Если фургон раскачивается, не стучать!»
Between the stink, with the freak thunderstorms, and every cow dead within three miles, I`ll take demons for $1,000, Alex.
Вонь, странные грозы, падёж скота в радиусе трёх миль… Беру «Демонов» за тысячу, Алекс.
Это отсылка к телешоу «Jeopardy», которое у нас известно как «Своя игра», и её ведущему Алексу Требеку.
Смысл игры – ответы на вопросы, которые сформулированы, как правило, в виде утверждений, где искомое слово заменено местоимением. Игроки должны догадаться, о чём идёт речь в вопросе, и дать ответ. Участники отвечают на вопросы различной стоимости, пытаясь опередить друг друга. Игра состоит из четырёх раундов – трёх основных и финального. Каждый из основных раундов содержит 30 вопросов – 6 тем по 5 вопросов в каждой. Каждый вопрос темы имеет свою стоимость. Чем выше цена вопроса, тем он, как правило, сложнее. Каждый раунд продолжается до тех пор, пока в нём не будут разыграны все вопросы или не истечёт время раунда – 10 минут.
Агенты Старк и Баннер, ФБР.
Дин представляет себя и Сэма как агентов Старка и Баннера, намекая на персонажей комиксов Marvel Тони Старка (Железного человека) и Брюса Баннера, известного также как Невероятный Халк. Эта сцена снималась сразу по возвращении актёров из Сан-Диего, где они принимали участие в Комик-Коне 2013, и псевдонимы стали своеобразным трибьютом этому мероприятию.
Железный человек, настоящее имя – Энтони Эдвард «Тони» Старк – супергерой из комиксов издательства Marvel Comics. Впервые идея создать Железного Человека появилась в 1939 г. на основе героя повести «Satan`s Murder Machines», которой и вдохновился Стэн Ли.
Спустя почти 25 лет в марте 1963 года оригинальный образ Железного Человека – гениального бизнесмена, готового пойти против мнения людей – появился в Tales of Suspense #39. Он был создан писателем Стэном Ли, сценаристом Ларри Лейбером и художниками Доном Хеком и Джеком Кирби.
«Невероятный Халк» – американский фантастический боевик, снятый по одноимённому комиксу издательства Marvel. Фильм стал частью «Кинематографической вселенной Marvel», фильмы которой объединяются в общую сюжетную линию. После неудачного эксперимента с гамма-лучами учёный Брюс Баннер мутирует, превращаясь при гневе в зелёного монстра – Халка.
Фамилия Миранды – Бейтс – может быть отсылкой к Норману Бейтсу, главному герою чёрно-белого психологического триллера Альфреда Хичкока «Психо», или «Психоз» (англ. «Psycho»), традиционно причисляемому к вершинам творчества Хичкока и жанра в целом. Это вольная экранизация одноимённого романа Роберта Блоха, первый за много лет фильм Хичкока, снятый в монохроме. Старые художественные коды американской готики трансформированы режиссёром в новый жанровый сплав, замешанный на психоанализе и близкий скорее к фильму ужасов, чем к классическому триллеру. Атмосферу тревоги и нервозности («саспенса») дополняет саундтрек композитора Бернарда Херрманна. Главные роли в фильме сыграли Энтони Перкинс и Джанет Ли.
Фамилия майора – отсылка к персонажу «Чужих» рядовому Васкес. Фильм «Чужие» (англ. «Aliens», 1986) – фантастический боевик режиссёра Джеймса Кэмерона, второй из серии фантастических кинофильмов о Чужом. Входит в «классическую» тетралогию.
Кевин использует в качестве псевдонима имя персонажа саги Джорджа Лукаса «Звёздные войны» – Хана Соло, пилота космического корабля «Тысячелетний сокол». Хан Соло участвует в эпизодах «Новая надежда», «Империя наносит ответный удар» и «Возвращение джедая». Во всех этих эпизодах его играет Харрисон Форд.
Oh, my favorite`s you in a sombrero doing a body shot off some naked guy in a Luchador mask.
О, моя любимая – та, где ты в сомбреро пьёшь из пупка голого парня в маске рестлера.
Луча Либре (исп. lucha libre) – стиль (разновидность) рестлинга, распространённая в Мексике, Японии и частично в США. Характеризуется прыжками, а также яркими масками. Бойцов в Луча Либре называют лучадорами. Неотъемлемым атрибутом лучадоров является маска. Многие из них носят маску даже вне ринга, чтобы люди не видели их лицо.
Я думал, ты зажарил этот мясной костюмчик.
KFC – американская сеть кафе общественного питания, специализирующихся на блюдах из курицы. Была основана в 1952 году Харландом Сандерсом под вывеской Kentuсky Fried Chicken. В 1991 бренд сократил название до аббревиатуры KFC.
Сегодня сеть KFC представлена в 110 странах мира – это более 16 000 точек, в которых ежедневно обслуживаются около 12 000 000 клиентов. Главный офис находится в Луисвилле, штат Кентукки.
И с чего бы ей вздумалось играть в солдатиков?
G.I. Joe – линия игрушечных фигурок солдатиков производства компании Hasbro. Первоначально продукт был представлен четырьмя направлениями фигурок, изображающих различные рода войск США: Action Soldier (сухопутные войска), Action Sailor (военно-морской флот), Action Pilot (военно-воздушные силы), Action Marine (корпус морской пехоты); затем была выпущена также серия Action Nurse (медсёстры). Термин G.I. обозначает Government Issued («выпущенные правительством» – американский военный жаргон); ещё до появления фигурок он стал общим термином для обозначения американских солдат, особенно сухопутных войск, а также для различных предметов из их экипировки. Развитие серии GI Joe привело к появлению термина «Action Figure». Популярность Солдата Джо среди детей сделала его своего рода иконой среди американских игрушек.
На основе данной серии (как и последующих) было создано множество мультсериалов и комиксов. G.I. Joe был введен в Национальный зал славы игрушек на The Strong в Рочестере, штат Нью-Йорк, в 2004-м году.
She gave me these coordinates – 44.053051 by -123.127860…
Она дала мне эти координаты – 44.053051 – минус 123.127860…
Абаддон даёт Кевину координаты реально существующей промышленной зоны в Юджине, штат Орегон.
We got to flank SEAL team douche in there.
Обойдём этих спецназовских уродов с двух сторон
United States Navy SEAL (англ. SEa, Air and Land) (букв. «Тюлени» или «Морские котики») – основное тактическое подразделение Сил специальных операций (ССО) ВМС США, предназначенное для ведения разведки, проведения специальных и диверсионных мероприятий, поисково-спасательных операций и выполнения других задач, стоящих перед ССО.
На сегодняшний день, по мнению военных наблюдателей, «морские котики» являются самым подготовленным и оснащенным подразделением в мире, наравне с элитными подразделениями США «Дельта», FORECON, MARSOC. По некоторым показателям они не уступают отряду «Дельта» Армии США. Помимо разведывательно-диверсионных и штурмовых операций SEAL призваны решать и ряд других специфических задач: прикрытие основных сил, наведение артиллерийского огня, разминирование и минирование, обеспечение коммуникаций в районах, где ведутся боевые действия, борьба с морским терроризмом и незаконным пересечением морских государственных границ страны.
Все без исключения «котики» являются членами ВМС или Береговой охраны США.
В начале эпизода Кевин признаётся, что его нещадно пучит, а в конце Дин приносит в бункер, помимо корзины с куриными крылышками, бутылку сливового сока, обладающего слабительным эффектом.
Maybe we can come to some kind of arrangement. Quid pro quo, gentlemen.
Может, заключим соглашение? Услуга за услугу, господа.
Это отсылка к фильму «Молчание ягнят» (англ. «Silence of the Lambs», 1991г.), снятому по мотивам одноимённого романа Томаса Харриса. Главные роли в фильме исполнили Джоди Фостер и Энтони Хопкинс. Картина была удостоена приза МКФ (Берлин) и пяти премий «Оскар». Фильм стал третьим в истории, завоевавшим «Оскары» в пяти самых престижных номинациях, и неоднократно признавался лучшим триллером в истории кино.
Между убийцей-каннибалом Ганнибалом Лектером и молодой слушательницей академии ФБР Клариссой Старлинг возникает связь. Лектер начинает играть с ней в странные психологические игры: он соглашается помогать Кларисе в том случае, если она откроет ему подробности своей жизни. Старлинг открывает Лектеру часть своих детских воспоминаний, связанных с сильными психологическими переживаниями, а в качестве своеобразного обмена он обращает её внимание на некоторые детали в деле, опираясь на которые, та, в конечном итоге, и находит след, ведущий к серийному убийце Буффало Биллу.
Кармен Мур, исполнившая роль сержанта Миранды Бейтс, появлялась в эпизоде 5.20 «Мириться лучше со знакомым злом» («The Devil You Know») в роли доктора.
Джаред в компании Томаса, а так же некоторые члены съёмочной группы снова комментировали эпизод в прямом эфире в своих твиттерах.
В частности, Джаред пожаловался, что в парке, где снимали первую сцену с ним и Дженсеном, было чересчур много насекомых; напомнил, что фактически второй эпизод снимали первым из-за нестыковок к расписаниях некоторых актёров; порадовался возвращению в сериал Алайны Хаффман в роли Абаддон и по секрету сообщил, что декорации заброшенного города были позаимствованы со съёмок фантастического сериала «Сошедшие с небес» («Falling Skies»). Эту информацию подтвердил так же Гай Норман Би.
Кроме того, Джаред отметил такой забавный факт, что отец в свое время намеревался назвать его Зиком, и утверждает, что это чистая правда.