Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter!

Заметки

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22

1.01. Пилот

Первоначально на роль Сэма Винчестера пробовался Дженсен Экклз. Однако после прослушивания Джареда Падалеки продюсеры решили использовать естественный шарм Экклза для другой роли. Они позвонили Экклзу и предложили ему роль «Хана Соло» - Дина Винчестера. Он дал согласие и на роль Сэма взяли Джареда.

Мэри погибла 2-го ноября 1983 года, в день своего рождения.

Часы в детской остановились в 20:12.

Мэри и Джессика погибли при одинаковых обстоятельствах: в огне на потолке над кроватью Сэма.

Продюсеры рассматривали несколько методов мотивации для Сэма бросить колледж и отправиться в путь с братом. В частности, рассматривался вариант, в котором Джессика переходила на сторону зла. Но, по аналогии со «Звездными войнами», было решено, что ее смерть станет более сильным поводом покинуть дом.

Джон передал сыновьям координаты 35-111.

Дин может вскрыть замок, используя скрепку для бумаг.

Регистрационный номер машины Дина - KAZ 2Y5. И это черная Шевроле Импала 1967 года. Фанаты сериала ласково кличут машинку Metallicar. В сериале используется несколько Импал.

- We`re not exactly the Bradys.
- And I’m not exactly the Huxtables.

Сэм обсуждал со своим другом особенности семейных взаимоотношений. Брэди — персонажи ТВ-сериала «Семейка Брэди» (The Brady Bunch). По сюжету пара, уже имевшая опыт семейных отношений, заключает брак, при этом собирая под одной крышей всех своих детей. Известны Брэди тем, что при всем этом, жили «долго и счастливо». Семья Хакстэйблов (The Huxtables) — персонажи «Косби шоу» (The Cosby Show), семейство афроамериканцев, великолепно вписавшееся в высшее общество.

I love the smurfs.

Дин говорит о паре гномиков, красующихся на футболке Джесс, намекая на парочку под футболкой ;). Смурфы (The Smurfs) — маленькие синекожие существа из одноименного детского ТВ-шоу. Двое на футболке Джесс это Смурфетта (Smurfette)-девочка-блондинка и один из мальчиков-Смурфов, которого сложно однозначно определить.

So he’s working over time on a “Miller time” shift.

Сэм говорит о своих подозрениях по поводу того, что отец где-то выпивает. В данном случае он намекает на пиво марки «Миллер».

He’s probably got Jim, Jack, and Jose along with him.

Когда Сэм говорит об исчезновении отца, он вновь предполагает, что Джон пустился в запой. Озвученные им имена — это названия спиртных напитков: Джим — виски Jim Bean, Джек — виски Jack Daniels, а Хосе — Jose Cuervo — марка текилы.

I slowed the message down and ran it through Goldwave.

Goldwave — компьютерный аудиоредактор, предназначенный для проигрывания, редактирования, микширования и анализа звуковых файлов.

We were just leaving. Agent Mulder. Agent Scully.
Фокс Малдер и Дана Скалли — агенты ФБР, главные персонажи популярного сериала «Секретные материалы» (The X-Files), с которым часто сравнивают «Сверхъестественное».
Thank you, Unsolved Mysteries

«Нераскрытые тайны» (Unsolved Mysteries) — популярный американский ТВ-сериал с Робертом Стэком (Robert Stack). Сюжет сериала основан на реальных случаях убийств, похищений и прочих преступлений.

No chick flick moments.
Термин «chick flick» используется для описания фильмов, ориентированных преимущественно на повышенно-эмоциональную женскую аудиторию. Примером подобного жанра может служить фильм «Дневник Бриджет Джонс».
Five-0. Take off.

Увидев полицию, рыскающую вокруг мотеля, Дин предупреждает об этом Сэма. «5-0» — термин из ТВ-сериала «Гавайи 5-0» («Hawaii Five-0»), сюжет которого вращается вокруг вымышленного отделения полиции на Гавайях. Термин «Пять-ноль» был позаимствован американской молодежью в качестве сленгового обозначения полиции.

We talking like misdemeanor kind of trouble, or, uh, squeal-like-a-pig trouble?

Дин ссылается на фильм «Избавление» (Deliverance), в котором одного из главных персонажей заставили «визжать свиньей» перед тем как изнасиловать.

What were you thinking shooting Casper in the face?

Каспер-дружелюбное приведение — герой мультфильма, созданного в 1940-х годах.

На некоторых веб-сайтах говорилось о маленькой девочке и ее маме: Аннет (Annette) и Кэти Дулитл (Katie Doolittle). Однако не было никаких упоминаний о них (кроме имени Кэти) в самом эпизоде. Но если присмотреться повнимательнее к газетной статье о смерти мужчины в начале эпизода, то можно четко заметить их имена – Дана (Dana) и Кэти Кил (Katie Keel).

Федеральное бюро расследований (ФБР)

Подразделение Министерства юстиции США, подчиняющееся непосредственно главе этого ведомства, который одновременно является генеральным прокурором США. Основано в 1908 году. Оно сочетает в себе функции контрразведки, политической полиции и уголовного розыска. Ежегодно в ФБР поступает свыше 36 000 запросов о расследовании тяжких преступлений, включая подозрительные смерти и убийства.

So maybe Cas finds Cain in the land of Lincoln.
Возможно, Кас и найдёт Каина на Земле Линкольна.

Несмотря на то, что 16-й президент США родился в Ходженвилле, штат Кентукки, землей Линкольна называют штат Иллинойс. Именно там он начал заниматься политикой и был избран в Законодательное собрание штата.