Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter!

Заметки

| | | | | | | | | | | |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23

7.16. Расстанься с прошлым

Название серии «Out With The Old».

Это часть поговорки «Out with the old, and in with the new».
В переводе на русский язык – «Долой старое, да здравствует новое!».

Проклятые балетные туфли, возможно, ссылка на сказку Андерсена «Красные башмаки».

Это сказка о девочке Карен, которая была наказана за то, что пошла в церковь в красных башмаках, и во время конфирмации и причастия думала не о Боге, а только о своей прекрасной обуви.
Красные башмаки, стоило только их надеть, заставляли бедную девушку танцевать до изнеможения, причем снять их было невозможно.
Карен добралась до дома палача, и попросила того отрубить ей ноги. Палач выполнил просьбу, и отрубленные ноги в красных башмаках умчались, приплясывая, в лес…

I saw «Black Swan». Twice.
Я смотрел «Черного лебедя». Дважды.

«Чёрный лебедь» («Black Swan») — психологический триллер Даррена Аронофски о балерине, которая медленно сходит с ума во время постановки «Лебединого озера».
Главные роли в фильме исполняют Натали Портман, Венсан Кассель и Мила Кунис. Мировая премьера состоялась 1 сентября 2010 года на открытии 67-го Венецианского международного кинофестиваля.
Лента претендовала на премии Американской киноакадемии за лучший фильм, режиссуру, операторскую работу, главную женскую роль и монтаж. В итоге фильм получил «Оскар» в категории «Лучшая актриса» (Натали Портман).

…getting the strong urge to Prince Siegfried myself into oblivion? Yes.
…испытываю сильное желание забыться в партии принца Зигфрида? Да.

Принц Зигфрид – герой балета «Лебединое озеро». Сюжет балета основан на старинной немецкой легенде о прекрасной девушке, превращённой в белого лебедя.
Празднуя свое совершеннолетие в дворцовом парке, принц Зигфрид веселится среди друзей, однако пролетевшая над парком стая лебедей манит его за собой. В лесу, на берегу озера среди девушек-лебедей принц находит Одетту, королеву лебедей с короной на голове.
Покоренный её красотой и потрясенный её рассказом о преследованиях злым хозяином озера Ротбартом (Von Rothbart), Зигфрид клянется Одетте в вечной любви. На балу в замке, по велению матери Зигфрида, он должен выбрать себе невесту. Однако принц безучастен, пока не появляется Одиллия, в которой Зигфриду видится Одетта, ей он и оказывает предпочтение.
Поняв, что совершил роковую ошибку, Зигфрид бежит к озеру и молит Одетту о прощении, но не получает его. Срывая с головы Одетты корону, Зигфрид бросает вызов Ротбарту, олицетворяющему в балете образ фатума (хозяина озера). Оказывается, что корона спасала Одетту от преследования.
Принц надеется, что девушка-Лебедь уйдет с ним в мир людей. В сказке бурные волны разбушевавшейся на озере стихии поглощают Одетту и Зигфрида.

You okay there, Baryshnikov?
Ты в норме, Барышников?

Михаил Николаевич Барышников (27 января 1948, Рига) — советский и американский артист балета, балетмейстер.
Родился в семье офицера Советской армии в Риге. Среднее образование получил в Рижской средней школе №22. Заниматься балетом начал в Рижском хореографическом училище у педагога Юриса Капралиса в одном классе с Александром Годуновым. Продолжил обучение в Ленинградском хореографическом училище в классе Александра Пушкина (у него же ранее учился Рудольф Нуриев).
В 1967—1974 годах танцевал в Ленинградском театре оперы и балета им. Кирова.
В 1974 году во время гастролей в составе труппы Большого театра в Канаде становится «невозвращенцем».
В 1974—1978 в труппе «Американский театр балета» (в 1980—1989 годах директор, балетмейстер и Премьер балета), — оказал существенное влияние на американскую и мировую хореографию.
С 1990 по 2002 год возглавлял труппу «Проект белый дуб» (Флорида), которую он основал вместе с Марком Моррисом.
С 2005 года является художественным руководителем «Центра искусств имени Михаила Барышникова».
Много снимался в кино («Белые ночи», «Поворотный пункт») и на телевидении («Секс в большом городе» и др.), участвовал в драматическом спектакле «Метаморфозы» (1989) на Бродвее.
Занимается фотографией.
В 1981 году Актриса Джессика Лэнг родила ему дочь Александру. Когда они с ней встретились, он плохо говорил по-английски и они общались по-французски. В настоящее время живёт с бывшей балериной Лайзой Райнхарт, которая родила от него трёх детей: Питера (р.1989), Анну (р.1992), Софию (р.1994).

Yeah, I`m «pas de done».
Да, я «па-де-денулся».

ПА-ДЕ-ДЕ (французское pas de deux, буквально - танец вдвоем), музыкально-танцевальная форма. Окончательная структура сложилась во 2-й половине 19 в.: выход двух танцовщиков (антре), адажио (дуэт, исполняемый в медленном темпе), мужской и женский сольный танец (вариации) и совместная кода (заключение).

Сообщая по телефону о «несчастном случае» с чайником, Сэм удивляет Дина, назвавшись Брюсом Хорнсби.

Брюс Хорснби – знаменитый американский певец и поэт-песенник. Он играет на фортепиано и аккордеоне. Он известен спонтанностью и креативностью своих выступлений. Его музыку относят к таким жанрам, как классический джаз, блюграсс, фолк, рок, блюз. За свою профессиональную деятельность он получил много наград, включая «Best New Artist Grammy» (1987 год) с «The Range», «Best Bluegrass Recording Grammy» (1989 год) и «Best Pop Instrumental Grammy» (1993 год).
Хорнсби также известен своими сольными работами. К примеру, «Bruce Hornsby & the Noise Makers», его блюграсс-проект с Рикки Скэггсом, джазовое трио «The Bruce Hornsby Trio». Он также сотрудничал с «Grateful Dead» и был членом группы с сентября 1990 по апрель 1992. Затем Брюс продолжил сольную карьеру. Он выпустил еще 7 альбомов, ни один из которых не повторил успех первого, хотя исполнитель получил еще две статуэтки «Грэмми»: за композиции «Valley Road» (1989 год) и «Barcelona Mona» (1993 год).

Can I get a, uh, a-a triple red-eye, please?
Можно мне тройной красный глаз, пожалуйста.

То, что Сэм Винчестер прибегает при необходимости к этому напитку с подросткового возраста, мы узнали в серии 7.03. «Простая девчонка» («The Girl Next Door»).
«Рэд ай» (англ. Red eye, «красный глаз») — американский крепкий кофейный напиток, получаемый путем добавления эспрессо в обычный кофе, приготовленного при помощи фильтра.
Напиток имеет множество вариантов приготовления и названий.
Напиток может носить название «рэд ай» (англ. red eye, «красный глаз»), «блэк ай» (англ. black eye, «черный глаз») или «деф (дэт) ай» (англ. death eye, «мертвый глаз») в зависимости от пропорцийэспрессо и кофе из фильтра, а также крепости готового напитка.
Вариантом напитка является также «Канадиано» (англ. «Canadiano»), главный отличием которого является то, что при его изготовлении кофе из фильтра добавляется в эспрессо (а не наоборот, как в «рэд ай»).

No, I`m calling with the Lakers-Celtics score.
Нет, я звоню, чтобы сообщить счёт Lakers-Celtics.

Соперничество между легендарными баскетбольными командами Бостонской «Celtics» и Лос-анджелесской «Lakers» вошло в историю НБА (Национальной Баскетбольной Ассоциации). Эти команды встречались двенадцать раз в финале НБА, начиная с их первой встречи в 1959 году.
Из 65 чемпионатов НБА «Celtics» выиграли 17 раз, «Lakers» 16 раз.

Enough with the insomnia crap.
Завязывай с бессонницей.

«Бессонница» («Insomnia») — детективный триллер Кристофера Нолана, ремейк одноимённого норвежского фильма Эрика Шёльдбьерга.
Два детектива из Лос-Анджелеса прилетают на Аляску, чтобы расследовать обстоятельства убийства молодой девушки, которая была избита до смерти. Несмотря на то, что всё полицейское управление Аляски склоняется к тому, что девушку убил одноклассник, ею отвергнутый поклонник, опытный детектив Дормер сразу понимает, что нужно искать более «крупную рыбу». Он устраивает западню для убийцы, но во время погони за ним в тумане по ошибке убивает своего напарника Экхарта. Дормер решает не признаваться в этом преступлении, как потом оказывается, по многим причинам.
Однако, есть один человек, который видел, как обстояло дело — это убийца девушки. И теперь каждую «ночь», когда детектив пытается затемнить свою комнату, преступник — известный писатель Уолтер Финч — звонит Дормеру и шантажирует его. Разговоры, солнечный свет и бессонница сводят Дормера с ума — он готов на всё, чтобы прекратить этот кошмар. Дормер подменяет пулю, убившую Экхарта, пулей из пистолета Финча, который тот оставил неподалеку от места преступления.
Но убийца требует от детектива ещё одного преступления — ведь местный офицер полиции Элли Бёрр не верит обнаруженным «доказательствам», слишком много узнаёт о проблемах Дормера в Лос-Анджелесе и догадывается о сути происходящего вокруг.

All right, Pacino? You need to crash.
Слышишь, Аль Пачино? Тебе надо выспаться.

Альфредо Джеймс «Аль» Пачино (англ. Alfredo James "Al" Pacino; род. 25 апреля 1940) — американский актёр театра и кино, режиссёр итальянского происхождения.
Наиболее знаменит своими ролями гангстеров — Майкл Корлеоне в трилогии «Крёстный отец» Френсиса Форда Копполы и Тони Монтана в фильме Брайана Де Пальма «Лицо со шрамом». Роль Фрэнка Слейда в фильме «Запах женщины» принесла актёру «Оскар» в номинации за лучшую мужскую роль, что стало его первым успехом после семи предыдущих номинаций.
Аль Пачино дебютировал в кино в 1969 году в фильме «Я, Натали», сыграв в нём незначительную второстепенную роль. В 1971 году он снялся во втором фильме, но теперь уже сыграл главную роль в драме «Паника в Нидл-Парке». В этом фильме актёра заметил Кополла и пригласил в «Крёстный отец» на роль Майкла Корлеоне.
Помимо удачной карьеры в кино, Аль Пачино является знаковым театральным актёром. В 1977 году он был награждён престижной театральной премией «Тони». Кроме того, он является обладателем множества других наград, в том числе и от Американского института киноискусства. Аль Пачино вместе с Эллен Бёрстин возглавляет Актёрскую студию в Нью-Йорке.
Аль Пачино никогда не был женат, но имел романтические отношения со множеством актрис, и в настоящий момент он является отцом троих детей.
В фильме «Бессонница» («Insomnia») Аль Пачино играет детектива Дормера.

He`s singing «Stairway to Heaven» right now.
Он поёт «Лестницу на небеса» прямо сейчас.

«Stairway to Heaven» («Лестница на небеса») — песня британской рок-группы Led Zeppelin. Авторы песни — гитарист группы Джимми Пейдж и вокалист Роберт Плант. Эта песня стала одной из самых знаменитых композиций Led Zeppelin и рок-музыки вообще, а также самой часто проигрываемой композицией на FM-радиостанциях Америки.
Упорно ходят слухи о «сатанинском послании», якобы скрытом в «Stairway…» (несмотря на то, что все участники Led Zeppelin это отрицают); в подтверждение этой теории её сторонники обычно приводят тот факт, что Джимми Пейдж активно интересовался работами Алистера Кроули и даже купил дом, в котором некогда располагалась сатанистская (кроулианская) церковь. Судя по всему, впервые это утверждение появилось в телепрограмме, транслировавшейся на некоммерческом христианском телеканале «Trinity Broadcasting Network» в 1982 году: в ней приводились примеры «скрытых сообщений», якобы зашифрованных в популярных рок-песнях, среди которых упоминалась и «Stairway to Heaven». Утверждалось, будто при обратной прокрутке плёнки с записью песни в ней можно расслышать слова: «Oh here’s to my sweet Satan // The one whose little path would make me sad, whose power is Satan» («О, это для моего милого Сатаны // Того, чей путь сделал бы меня печальным, того, кому принадлежит вся власть — Сатана…») и т. д. Некий Уильям Яррол, самопровозглашённый «исследователь-нейролог», объявил, что человеческое подсознание способно воспринимать подобные послания — несмотря на то, что на слух они не воспринимаются.
Роберт Плант прокомментировал это так: «Меня всё это очень расстраивает, ведь «Stairway…» была написана с самыми добрыми чувствами, и, в конце концов, не в моих это правилах — разворачивать плёнки задом наперёд, вставлять туда какие-то скрытые послания… Впервые я услышал об этом ранним утром в новостной программе. Я был просто опустошён, ходил туда-сюда и просто не в силах был этому поверить — неужели люди и правда воспринимают всерьёз подобные измышления?..»

- Good song.
- Not 50 times in a row.
- Хорошая песня.
- Не пятьдесят раз подряд.

Возможно, что безобразное поведение «Глюцифера» навеяно создателям серии фильмом «Привидение», в котором Сэм, герой Патрика Суэйзи, будучи привидением, не дает спать медиуму Оде Мэй Браун, которую играет Вупи Голдберг. Сэм всю ночь горланит песенку про Генриха Восьмого.

Loose lips, yada, yada, yada.
Болтун, и т.д. и т.п.

Левиафан использует начало фразы с пропагандистских плакатов времен Второй Мировой Войны: «Loose lips sink ships» («Болтун топит корабли»).
В Советском Союзе в то время были распространены аналогичные плакаты: «Не болтай!», «Болтун – находка для шпиона!» и т.п.

Capiche?
Понимаешь?

Сленговое словечко из 1940-х.
Часто используется в разговоре итальянских ганстеров в голливудских фильмах.

В финале серии, когда Винчестеры едут к Френку, звучит песня «Bad Moon Rising» в исполнении «Creedence Clearwater Revival».

Эта же песня звучала в финале 1.22. «Дьявольская ловушка» («Devil`s Trap») и в начале 2.01. «Пока я умирал» («In My Time of Dying»).
Песня была написана Джоном Фогерти и вошла в «Green River» — третий студийный альбом американской рок-группы «Creedence Clearwater Revival», записанный в студии Уолли Хайдера и выпущенный лейблом «Fantasy Records» в 1969 году. Альбом поднялся на вершину списка Billboard 2000, став впоследствии мультиплатиновым, и до №20 в «UK Albums Chart». В 2003 году он стал 95-м в списке «500 лучших альбомов всех времен» журнала «Rolling Stone».