Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter!

Заметки

| | | | | | | | | | | | |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22

2.21. ...И преисподняя раскрыла пасть свою. Часть I

D. Hasslehoff?
Дин использовал имя Дэвид Хасселхофф - это имя актера, игравшего в сериале "Спасатели Малибу" и известного по роли Майкла Кнайта в сериале 80х "Knight Rider".
I just woke up in freakin' Frontier Land.
Frontierland – это одна из «тематических земель» во множестве Волшебных королевств Диснейленда по всему свету. Его атрибутика основана на диком западе 1800-х годов и включает в себя ковбоев, первопроходцев, города-призраки и золотую лихорадку.
It's a brave new world.
В этой фразе Сэм ссылается на новеллу Альдакса Хаксли (Aldus Huxley) 1932 года "Brave New World", которая иронично описывает утопию, достигаемую при помощи репродуктивных технологий и биоинженерии.