Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter!

СВЕЖЕЕ МЯСО Версия для печати

 Содержание 

ГЛАВА 27

Дин шел по кровавой дорожке, оглядываясь, не появится ли на вершине хребта костлявая фигура. Снег продолжал падать и поднимался уже выше колен. Каждые несколько минут Дин сверялся с картой и компасом, оглядывался, чтобы прикинуть, как будет выглядеть тропа на обратном пути. Но даже с картой он не мог точно сказать, где именно находится. На покрытой снегом земле было почти невозможно разглядеть помеченные на карте тропы. Но пару раз он все-таки сумел разглядеть пометки на деревьях и определить свое местонахождение.

С последнего такого момента минуло более получаса. Дин утешал себя мыслью, что, при необходимости, сможет просто выйти обратно по прямой, держась собственных следов. Кровь была еще видна, но еле-еле. Красное глубоко впиталось в снежную толщу, дав Дину надежду, что источник теплый и все еще живой.

Он мучительно пробирался через глубокий снег еще минут двадцать. Потом взобрался на небольшое возвышение, едва не поскользнувшись на обледенелом граните. Здесь уже гулял ветер, он стремительно нес снег, слепил глаза и сек лицо. Дин на секунду потерял зрение – пришлось остановиться и зажмуриться, защищаясь от бури. Ветер бил его в спину, сталкивал с утеса, и Дин с трудом держался на ногах. В кронах деревьев послышался громкий шум очередного порыва. Когда ветер налетел на Дина, тот пошатнулся, капюшон захлопал вокруг головы. Затем ветер стих.

Вернувшись вниз, Дин увидел, что кровавый след занесло окончательно. Снег похоронил под собой и алую дорожку, и следы. Дин зашагал прямо вперед, но через некоторое время засомневался, что все еще находится на нужном пути. Он прислушивался, стараясь уловить какие-нибудь звуки, но слышал лишь рев ветра. Устав и проголодавшись, он вытянул из рюкзака упаковку вяленого мяса и принялся жевать на ходу.

Интересно, что делают Бобби и Сэм? Уже возвращаются? Со времени запланированного созвона прошло больше пятнадцати часов. Но он не мог просто бросить Джейсона. Он решил, что лучше всего снова найти след и выяснить, жив ли Джейсон.

Дин держался прямой линии изо всех сил. Снег все валил – не утихал с тех пор, как Дин проснулся. Облака висели так низко, что свет стал мрачно-серым, и казалось, что вокруг темнее, чем должно быть. Холод пробирал Дина до костей, и он продолжал двигаться, чтобы согреться. Порывшись в рюкзаке, он вынул бутылку с водой и, не останавливаясь, глотнул.

Еще через полчаса пришлось признать, что след исчез. Вьюга уничтожила его, укрыв все девственно-чистым сверкающим белым покрывалом. Пробираясь сквозь глубокий снег, Дин совершенно вымотался. Он решил, что нужно вернуться к машине, зарядить телефон, попытаться согреться. Попросить Сэма и Бобби раздобыть по пути снегоступы.

От раздражения засосало под ложечкой. Дин остановился, чтобы собраться с мыслями с мыслями перед обратной дорогой.

Оглядевшись, он увидел, что в отдалении над кронами поднимается столб дыма. Ветер принес запах костра.

Дин двинулся в направлении дыма. Если лес горит, возможно, это признак сражения, может, коктейль Молотова не туда угодил. Если же там окажется хижина, Дин лелеял мечту согреться.

Он осторожно приблизился, держась под деревьями. Теперь дымом пахло по-настоящему, и этот запах напомнил ему о детских деньках, когда он сидел перед камином. Подойдя поближе, он увидел маленькую хижину. Места бы в ней хватило только на пару комнат. Строение было деревянное, с очагом, сложенным из мелких обломков гранита. Дин медленно подходил все ближе.

До двери оставалось с десяток метров, когда он заметил, что дверная ручка перемазана кровью. Дверь была слегка приоткрыта.

Оригинал — Alice Henderson
Перевод