Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter!
Кана Го

Кана Го

Художественного перевода мастер

НаверхО себе

Мистику и фантастику я любила всегда, в том числе сериалы: «Секретные материалы», «Баффи», «Первая волна», «Пси-фактор»… Иностранные языки тоже уважаю. Английский учила с первого класса, поступила в университет на факультет иностранных языков, в университете прибавился немецкий, закончила курсы французского, плюс дома учу испанский и – коварными набегами – иврит. Короче, набрасываюсь, аки не слишком разборчивый маньяк. А теперь – БАДАМ! – что я знаю в итоге? Не то чтобы с говорением и пониманием на слух полный айс, так что остается наслаждаться чтением и художественным переводом (причем только на русский, не наоборот). Переводить художественную литературу с английского – это моя мечта. Пока реализуемая только в хобби. Я искренне считаю, что русский язык велик и могуч, поэтому когда читаю на другом языке и вещь мне нравится, то тут же прикидываю, как бы она звучала в переводе.

С книгами по «Сверхъестественному» я познакомилась в виде перевода отрывочка из «Ущелья ведьмы» и отрывка в оригинале из «Больше никогда». Помню, там как раз упоминался Манфред, и видя его речь, я думала: «Боже! Как все сложно! Это совершенно не мой уровень! Это же американ инглиш да еще сленг какой-то – ужас-ужас-ужас…» Прошло какое-то время, и я скачала имеющиеся в свободном доступе три книги. И подумала: «А что если…» В оригинале я бы их не прочитала, так что, как ни парадоксально, единственным способом прочитать их было их перевести. И оказалось, всё не так страшно. Особенно если учесть, что «Гугл» и хорошие словари он-лайн, как Чип и Дейл, всегда готовы придти на помощь.

А теперь я посыпаю пеплом голову и свою бедную маленькую память. Как развивалось мое отношение к сериалу – Я НЕ ПОМНЮ. Можно меня бить. Нет, в самый первый раз «Сверхъестественное» упомянула моя сестра. Она увидела по телевизору отрывок из серии «Вера» (1.12, если не ошибаюсь) и рассказала, что, мол, идет сериал «про двух братьев». Потом у меня провал памяти размером с Гранд-Каньон. Следующий этап – похищение ди-ви-ди с тремя сезонами у одногруппницы. Но к тому времени я их уже видела. Как и где, не помню. Остальные сезоны мы смотрели по мере выхода – сначала скачивали из локальной сети, потом он-лайн. Несколько ночей напролет я сидела перед компьютером и пересматривала любимые моменты. И вот как-то все внезапно закрутилось, что сейчас я читаю фанфики – и сама пописываю, просматриваю обзоры и всевозможные фесты, перевела шесть книг, участвую в ББ, делаю клипы и рисую.

Ради чего я смотрю сериал? Наверное, как и многие, в первую очередь ради семьи и сложных неоднозначных отношений. Хотя симпатичные мордашки тоже играют свою роль. По мимике Дженсена можно сходить с ума долго и упорно. Я даже посмотрела «Мой кровавый Валентин» и «Пожиратель душ», хотя слэшеры и фильмы ужасов – совершенно не мои жанры.

Честно не знаю, что сценаристы натворят в последующих сезонах сериях, но смотреть все равно буду!

Комментарии Подписаться на обновления

2011-07-03 03:30:28
1. Kukla

Ммммм, прям моя биография))) Только вместо немецкого - испанский))) А вместо иврита - немного восточных языков, тк родилась в Middle Asia))))

2012-02-23 08:41:49
2. vady saad

Hi,Kana!
В прошлом году купила на Forbidden Planet (а к ним меня отправили Titan Books) The official companions Seasons 1-5, Nevermore, The unholy cause, Bone Key, Witch`s canyon, Heart of the dragon открыла, полистала, картинки посмотрела и даже заставила себя почитать маленько, но бесит прерываться постоянно в multitran лазить. Так бы и закончилось мое "чтение с увлечением" б если б случайно б шарясь по вкладкам не наткнулась на книги. Благодаря вам я теперь получаю настоящее удовольствие от чтения, особенно когда перерывы в сериях! Спасибо вам огромное! Давно пора в издательство обратиться и перейти из любителей в профессионалы! В покупателях недостатка не будет. В магазинах twilight-ы одни вообще ничего по суперам не купишь в нашей раше. Я все на еbay беру.

2012-04-02 11:54:51
3. paksis

Глава 10 "женщина по фамилии Мерфи в Чикаго" - ммммм! Батчер рулит! Гарри Дрездена все любят! Аж взвизгнула от восторга!

2015-02-06 08:22:38
4. Татьяна

Обожаю Ваши переводы. Спасибо Вам огромное за Ваш труд.)))

2015-02-07 13:25:51
5. Кана Го

Спасибо большое!

2016-10-29 00:24:18
6. Tanhay

Большое спасибо. Ваш новый перевод (СВЕЖЕЕ МЯСО) очень интересный. И так похож на канон. Буду очень ждать продолжение.

Сообщение появится после модерации

Не введено имя
Длина имени превышает 32 символа
Длина e-mail превышает 32 символа
E-mail не соответствует формату
Длина URL превышает 60 символов
Не введено сообщение
Длина сообщения превышает 1024 символа
Длина слова в сообщении превышает 50 символов
Не введен код безопасности
Неверный код безопасности