Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter!

Поцелуй койота Версия для печати

 Содержание 

ГЛАВА 3

Дин Винчестер разогнал «Импалу» до ста двадцати километров в час. Денек был великолепный: солнечный и погожий, словно в винтажной рекламе для «Америки Прекрасной»[1]. Небо сияло такой синевой, что слепило глаза. Красные каньоны Седоны, Аризона, исчезли, и на смену им пришли наметенные ветром дюны. Винчестеры направлялись на запад, к границе с Калифорнией. Дин набил живот отличными жирными бургерами из придорожной забегаловки «У мамы и папы», а из колонок гремела «Running Free» от «Iron Maiden». Его брат Сэм сидел рядом, неудобно подвернув длинные ноги и балансируя ноутбуком на коленях. На сиденье покоилась россыпь газетных вырезок и фотографий. Если посмотреть на Сэма искоса, почти получалось притвориться, что все так, как было когда-то. Как должно быть.

Песня кончилась, и началась новая. Когда Дин услышал вступление к песне AC/DC «Hell Ain`t a Bad Place to Be», то потянулся и выключил музыку. Кажется, Сэм то ли не заметил, что музыка больше не играет, то ли его это не волновало. Он полностью погрузился в чтение.

– Нарыл что-нибудь? – поинтересовался Дин.
– Возможно.

Минуты и километры проплывали в тишине, нарушаемой лишь шелестом страниц да щелчками клавиатуры. Дин ощущал, как накопившаяся тяжесть всего, что он пытался забыть, ворочается между ними, словно живое существо. Слон в комнате. Так много не высказано. Так много сказано, и сказанное никогда не возьмешь обратно.

– Ну, – наконец, проговорил Дин. – Не желаешь поделиться с классом?
– Пограничная служба перехватила фургон, набитый нелегалами, к югу от Чулика, – отозвался Сэм. – Всё как обычно. Только в этот раз что-то пошло не так, и пограничники не отправили рапорта в управление. Когда на последнее известное местоположение прибыло подкрепление, они обнаружили пятнадцать изувеченных трупов, включая троих пограничников. Причиной смерти указали нападение дикого животного.
– Пятнадцать трупов? Причем, минимум трое погибших были хорошо вооружены и, возможно, носили бронежилеты… Нехилое животное.
– По нашей части животное, – Сэм открыл еще одну страницу. – Двери фургона выбиты изнутри. Есть версия, что контрабандисты пытались перевезти крупного экзотического зверя вроде тигра или медведя.
– Отлично, – Дин возвел глаза к небу. – Это не очередной чертов оборотень.

Сэм покачал головой:

– Дальше непонятнее.
– А так не всегда бывает?

Он показал фотографию, и Дин скосил глаза, чтобы взглянуть.

– Вервольф на такое способен? – спросил брат.

На снимке был внедорожник пограничной службы. Ну, половина внедорожника. Точнее, чуть меньше половины. Передняя часть осталась совершенно целой и неповрежденной, задняя оказалась отсечена с хирургической  точностью, металл и пластик сплавились на гладких краях. Как будто кто-то провел изогнутую линию на песке, и всё, что очутилось за ней, просто исчезло, хотя остальное осталось нетронутым. Рядом лежало тело пограничника в униформе. Его бронежилет был разорван на клочки. Сам он тоже. А еще он был без головы.

– Оборотни сильнее обычных хищников, но их челюстям не по силам бронежилеты, – Сэм постучал по фото. – И какого черта стряслось с машиной? Как будто нарисовали что-то вроде большого защитного круга, и все внутри исчезло. Телепорт, может? Только куда?

Дин поднял взгляд на младшего брата. Сэм снова уткнулся в монитор: он почуял что-то новенькое и заинтересовался – состояние, наиболее близкое к человеческим эмоциям, из всех, в которых Дин видел брата после возвращения того из Ада.

Может, как раз такой случай им и нужен. Который позволил бы отвлечься от общей картинки.

Дин почувствовал хорошо знакомое волнение, нарастающее внутри. Радостное возбуждение в предвкушении охоты.

Он посмотрел на изрезанную цепь гор. Будет ли это обман – думать, что можно забыть прошлое, потенциально мрачное и безнадежное будущее, уйдя с головой в интересную работу? Вероятно, будет, но Дин все равно решил попытаться. Слишком уж хотелось отвлечься.

– Где, черт побери, этот Чулик? – повернулся он к Сэму.

Уголок рта Сэма дрогнул – едва заметно. Дин предпочел расценить это как улыбку.

  1.  «Америка Прекрасная» - американская патриотическая песня
Оригинал — Christa Faust
Перевод