Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter!

ОБРЯД ПОСВЯЩЕНИЯ Версия для печати

 Содержание 

ГЛАВА 34

Бобби смог заполучить номер школьного завуча, и тот нашел домашний телефон Сумико. Представившись ФБР, он поговорил с матерью девушки, которая не видела и не слышала дочь с того времени, как Сумико забрала машину. Все звонки попадали на голосовую почту либо связь обрывалась. После третьей попытки мать Сумико вспомнила об отслеживающем приложении, установленном на телефонах. Запустив приложение, она отследила телефон дочери. Зеленый огонек не двигался, но постоянно мигал, так что приходилось обновлять страницу. Она сообщила адрес, и Бобби пообещал позвонить, едва Сумико найдется.

Машина, в которой уехала Сумико, оказалась пуста – она была припаркована у обочины в опустевшем торговом районе. Мобильник выпал на коврик под водительским креслом.

– Она следила за ними и остановилась здесь, – проговорил Дин. – А значит, до они можно добраться пешком.
– Если бы вы были они и решили провести церемонию, – спросил Бобби, – где бы вы укрылись?
– В каком-нибудь заброшенном здании, – ответил Сэм. – Чтобы никто не побеспокоил.

Они вернулись в автомобили и медленно покатили в ту сторону, куда направлялась Сумико. Парой кварталов дальше Дин увидел универмаг «Хоторн» и заехал на стоянку.

Около входа стоял красный внедорожник. Сам по себе подозрительным он не выглядел, но проехав по стоянке чуть дальше, Дин заметил еще одну машину, укрытую от посторонних глаз мусорными контейнерами: сине-белый фургон.

– Бинго!

План был простой и незатейливый – как Дин и любил: меньше вероятности, что что-то пойдет наперекосяк. Учитывая, что с остролистом никто не споткнется и рука не дрогнет, Сэм начнет стрелять в они бронебойными пулями, которыми их снабдил МакКлэри. Дин подберется поближе с монтировкой и выбьет трость-дубинку из руки они. И тут-то Бобби выстрелит из винтовки. Если он попадет в цель – третий глаз они – то прикончит ублюдка. Райана и Джесса план не учитывал, но без защиты дубинки они их глаза не действенны.

Когда Дин вышел из машины, черная тень проскочила у его ног и метнулась в тени.

– Видел? – спросил он над крышей машины у Сэма.

Сэм мотнул головой. Тут подошел Бобби с винтовкой Браунинга с установленным на ней, но выключенным фонариком. Вспыхнула молния, зарокотал гром, и набежавшие тучи заслонили звезды.

Они осторожно подошли к внедорожнику. Машина оказалась пуста, но капот ее оставался теплым.

Одна из дверей в универмаг была взломана и приоткрыта на несколько сантиметров. Дин взялся за ручку и аккуратно, чтобы поврежденные петли не заскрипели, открыл дверь шире. И снова у его ног метнулась тень и растворилась в полумраке зала.

– Видели? – шепнул он.

Сэм и Бобби помотали головами.

Дин был уверен, что тень ему не почудилась. Что бы это ни было, оно не шумело, и было куда меньше они или человека.

«Может, енот? Ищет, какую бы мусорку опрокинуть?»

Оказавшись в темном магазине, они разделились. Бобби хотел остаться позади, чтобы никто не закрыл цель.

Они не успели далеко забраться, когда Дин услышал низкий голос. Потом закричала женщина.

Снова сверкнула молния и сквозь окна в потолке бросила резкие тени на скудную обстановку магазина.

Наплевав на всю скрытность, Дин бросился на голос. Сэм появился справа, вскинув пистолет на уровень глаз и поддерживая его левой рукой. Оглянувшись, Дин увидел, как Бобби взбирается по застывшему эскалатору в поисках местечка повыше, подходящего для выстрела.

При свете свечей стали видны подробности происходящего.

К опорной колонне был привязан труп женщины с обезображенным лицом. Спасти Ким Джейкобс им не удалось.

«И снова, – с горечью подумал Дин, – мы опоздали».

На полу лежало тело Райана с окровавленным лбом. Джесс стоял за спиной Сумико и держал ее за плечи, прижимая к стулу. Над ней нависал они: в одной руке он держал трость, а другую, окровавленную, поднес к лицу Сумико.

«Теперь, когда Ким мертва, он пытается провести ритуал с Сумико».

Дин взглянул на Сэма, но брат уже пришел к тому же заключению и дважды выстрелил в они. Вскинув голову, они прищурился в темноту, а спустя мгновение складки плоти на его лбу разошлись, обнажив третий глаз. Бобби не стрелял: они все еще держал свой канабо.

Дину только и надо было, что выбить у него из руки трость. Он метнулся вперед, обогнул одежные стойки с болтающимися на них вешалками, причем проделал это всё бесшумно, а значит, остролист работал. В противном случае, он немедленно бы выдал свое местонахождение.

Будто повинуясь беззвучной команде, Джесс отпустил Сумико и направился к ним. Пригнувшись, он держал руку, словно щит, прикрывая лоб. И все же Сэм выстрелил и раздробил ему локоть. Вскрикнув от боли, Джесс метнулся в сторону. Монтировкой Дин ударил его под колени. Силой удара его развернуло, но он не выронил монтировку и с удовольствием увидел, что Джесс кувыркнулся вперед. Увы, Джесс пришел в себя первым – поднялся на ноги и бросился на Дина, целя когтистыми пальцами ему в горло. В театре Дин видел когти они в действии – словно набор лезвий. Не успели пальцы Джесса коснуться его шеи, как Дин вздернул плоский конец монтировки вверх. Джесс свалился на него, и стальной заостренный кончик пронзил его изуродованный лоб, вонзился в третий глаз и вошел в мозг. Джесс над ним скорчился от боли, когтистые пальцы подрагивали в считанных сантиметрах от его лица. Приподнявшись, Дин спихнул с себя Джесса и высвободил монтировку.

Сэм стрелял не переставая.

– Дин!

Дин вскочил и посмотрел на свет. Стул опустел. Молния, вспыхнув, высветила надвигающийся на Сэма массивный темный силуэт они.

Сэм пятился и стрелял, останавливаясь лишь, чтобы перезарядить пистолет, но разъяренный они не обращал на пули ровно никакого внимания. Дин швырнул в него одежной стойкой, надеясь отвлечь, но они отбил ее тростью. Пустые вешалки разлетелись по полу. С того места, где возвышалась стойка, выскочило что-то маленькое и черное. Краем глаза, Дин заметил, как Бобби меняет позицию на ступеньках эскалатора и тщательно целится в полутьме, не включая фонарик. Уклонившись от нанесенного наотмашь удара тростью, Дин перехватил монтировку обеими руками и принялся выжидать удобного момента, чтобы ударить они по запястью.

Сэм, пытаясь отвлечь противника, выстрелил еще дважды, но тут они молниеносным движением достал Дина, сгреб его за плечо правой рукой, а трость продолжал держать в левой, подальше от монтировки.

– Мрррр.

Хватка они на плече усилилась, когда Дин машинально оглянулся на неожиданный звук.

Из темноты на них уставился одинокий горящий желтый глаз.

– Мрррр.

Очередная молния залила светом жуткого кота Роя. Стал виден и его молочно-белый слепой глаз.

– Обакэ? – изумленно выдохнул они. – Нет. Только не здесь.

Сэм выстрелил еще раз и попал в трость. Они инстинктивно прижал ее поближе к себе – и к Дину. Снова повис полумрак, но они продолжал таращиться в яркий кошачий глаз, словно загипнотизированный. Дин коротко махнул монтировкой и ударил они по руке. Вторым, более быстрым ударом, уже ближе в пальцам, он выбил трость.

Прогремел выстрел, и они отшатнулся. Бобби включил фонарик, позволяя разглядеть лицо они. В третьем глазу появилась глубокая рана. По переносице стекали белая жидкость и кровь. Они покачнулся:

– Не может быть…

Бобби выстрелил еще раз, и голова они, все еще обрамленная ярким светом, мотнулась назад.  Из зияющей дыры плеснули кровь и мозг. Они упал на колени. Челюсть у него отвисла, он потянулся было вперед, пытаясь нашарить трость, но тут Бобби выстрелил в третий раз, и дыра у него во лбу стала шире. Они покачнулся в сторону и тяжело завалился на спину. Потянувшиеся к трости пальцы дернулись в последний раз, и они застыл.

Молния осветила небо, раздался громовой раскат. Неожиданно хлынул ливень и забарабанил по окнам в крыше, словно гомон тысяч далеких голосов.

Сумико вышла из темного угла, в котором пряталась с того момента, как Джесс оставил ее без присмотра. По ее лицу струились слезы.

– Сумико, – проговорил Сэм. – Ты как?

Дин заметил, что она баюкает руку.

– Она ранена?
– Руку сломала, – отозвалась Сумико. – Не смертельно.

Слезы продолжали литься.

Кот Роя подобрался к Сумико и принялся с мурлыканьем тереться о ее ноги.

«Наверное, просидел позади всю ночь, – догадался Дин. – Я оставил окна открытыми, чтобы выветрился запах паленой обивки, и кот забрался в машину».

– Ты ему понравилась, – сказал он Сумико.

Та опустилась на колено и здоровой рукой погладила кота по голове:

– Он спас нас. Я назову его Счастливчик.

Перевод