Цитатник
ДИК: (наливает Кроули выпить) Чем разбавить?
КРОУЛИ: Алкоголем.
КРОУЛИ: Алкоголем.
КРОУЛИ: Чего надо?
ДИК: Я проявляю радушие.
КРОУЛИ: К мерзкому шакалу? Надоело плескаться в дерьме?
ДИК: Хе-хе-хе. Я был слегка несдержан. Ну, это я не со зла.
КРОУЛИ: Ой ли.
ДИК: Я проявляю радушие.
КРОУЛИ: К мерзкому шакалу? Надоело плескаться в дерьме?
ДИК: Хе-хе-хе. Я был слегка несдержан. Ну, это я не со зла.
КРОУЛИ: Ой ли.
КРОУЛИ: Что я в тебе ценю?
ДИК: Чистосердечие?
КРОУЛИ: Ты вовсе не идиот.
ДИК: Ой, не надо мне льстить.
ДИК: Чистосердечие?
КРОУЛИ: Ты вовсе не идиот.
ДИК: Ой, не надо мне льстить.
ДИК: Ты наверняка припрятал где-то склянку с кровью и если умрёшь, её получат Сэм и Дин.
КРОУЛИ: Видишь, догадался.
ДИК: Красив – не значит глуп.
КРОУЛИ: Видишь, догадался.
ДИК: Красив – не значит глуп.
ДИК: Есть предложение.
КРОУЛИ: Слушаю.
ДИК: Неприкосновенность тебе и твоим прихвостням. Вся демонская братия сможет привольно пастись. Вам на откуп отдам Канаду. Заключайте там сделки, забирайте народ.
КРОУЛИ: Всю Канаду?
ДИК: Демонам.
КРОУЛИ: Класс. А здесь что?
ДИК: Америку не тронь, здесь твоим торгашам ловить нечего. Жирных американцев забираем мы. И не мечтай.
КРОУЛИ: Слушаю.
ДИК: Неприкосновенность тебе и твоим прихвостням. Вся демонская братия сможет привольно пастись. Вам на откуп отдам Канаду. Заключайте там сделки, забирайте народ.
КРОУЛИ: Всю Канаду?
ДИК: Демонам.
КРОУЛИ: Класс. А здесь что?
ДИК: Америку не тронь, здесь твоим торгашам ловить нечего. Жирных американцев забираем мы. И не мечтай.
КРОУЛИ: А что с меня?
ДИК: Взять кровь жалкого ничтожного демона из Нью-Джерси, всучить её братцам-кроликам как твою и смыться. Пусть идут ко мне.
КРОУЛИ: Сказать по правде, давно уже мечтал пустить их на колбасу. По рукам. Закрепим сделку?
ДИК: Целоваться не стану.
КРОУЛИ: А зря.
ДИК: Взять кровь жалкого ничтожного демона из Нью-Джерси, всучить её братцам-кроликам как твою и смыться. Пусть идут ко мне.
КРОУЛИ: Сказать по правде, давно уже мечтал пустить их на колбасу. По рукам. Закрепим сделку?
ДИК: Целоваться не стану.
КРОУЛИ: А зря.
ДИН: У нас ни книг, чтобы добыть эту долбаную кость праведника, ни заклинаний.
СЭМ: Давай вызовем Каса?
ДИН: Кас уже прилетал. Совершенно голый... и весь в пчёлах.
СЭМ: Хорошо, что я не застал.
СЭМ: Давай вызовем Каса?
ДИН: Кас уже прилетал. Совершенно голый... и весь в пчёлах.
СЭМ: Хорошо, что я не застал.
ДИН: Ну-с. Чпокнем монашку. (увидев осуждающий взгляд Сэма) Ну, ты понял.
МЭГ: Всё, возитесь с ним сами, я пас.
ДИН: С этого пункта поподробнее.
МЭГ: Сижу я у черта на куличиках, никого не трогаю, и вдруг заявляется пернатое занудище и тащит меня сюда.
ДИН: Зачем?
МЭГ: Сам и спроси, ты же с ним шашни крутил.
ДИН: С этого пункта поподробнее.
МЭГ: Сижу я у черта на куличиках, никого не трогаю, и вдруг заявляется пернатое занудище и тащит меня сюда.
ДИН: Зачем?
МЭГ: Сам и спроси, ты же с ним шашни крутил.
ДИН: Ну, Кас,что стряслось?
КАСТИЭЛЬ: Я тут размышлял... ведь обезьяны так же, как и люди очищают бананы прежде, чем их съесть. Они умны, так зачем же тестировать косметику на них? Вот для тебя важна помада или нет?
ДИН: Да не особо. Может, зайдёшь, поделишься новостями?
КАСТИЭЛЬ: Я тут размышлял... ведь обезьяны так же, как и люди очищают бананы прежде, чем их съесть. Они умны, так зачем же тестировать косметику на них? Вот для тебя важна помада или нет?
ДИН: Да не особо. Может, зайдёшь, поделишься новостями?
ДИН: Зачем ты явился к Мэг?
КАСТИЭЛЬ: Я удалился, чтобы за плодами наблюдать. И цветами. За «цветами», конечно же, сначала. Но их я не услышал.
СЭМ: Не услышал кого?
КАСТИЭЛЬ: Гарнизон.
СЭМ: Что с ним случилось?
КАСТИЭЛЬ: Тишина была настолько оглушающей, что я решил взглянуть на дом пророка. Левиафаны убивают ангелов. Поэтому Отец их заточил в Чистилище. Они, как пираньи, готовы всех сожрать. Гарнизона нет, все они погибли. Если кто и выжил, прячется.
КАСТИЭЛЬ: Я удалился, чтобы за плодами наблюдать. И цветами. За «цветами», конечно же, сначала. Но их я не услышал.
СЭМ: Не услышал кого?
КАСТИЭЛЬ: Гарнизон.
СЭМ: Что с ним случилось?
КАСТИЭЛЬ: Тишина была настолько оглушающей, что я решил взглянуть на дом пророка. Левиафаны убивают ангелов. Поэтому Отец их заточил в Чистилище. Они, как пираньи, готовы всех сожрать. Гарнизона нет, все они погибли. Если кто и выжил, прячется.
МЭГ: Ребята, а это что?
СЭМ: Мы вызывали Кроули.
МЭГ: Кого-кого?
ДИН: Не дрейфь, он не явился.
МЭГ: Что значит «не»...
ДИН: Ты его видишь? Он нас кинул.
МЭГ: Что ж, вы как хотите, а я сваливаю. Он может...
КРОУЛИ: Явиться в любой момент.
СЭМ: Мы вызывали Кроули.
МЭГ: Кого-кого?
ДИН: Не дрейфь, он не явился.
МЭГ: Что значит «не»...
ДИН: Ты его видишь? Он нас кинул.
МЭГ: Что ж, вы как хотите, а я сваливаю. Он может...
КРОУЛИ: Явиться в любой момент.
КРОУЛИ: Здорово, мальчуки. Я опоздал. А ведь точность - вежливость королей. (Мэг) Стой! Куда ты? От меня тебе не сбежать. И не надейся удымить отсюда, киса. У меня глаза повсюду.
КАСТИЭЛЬ: Не тронь.
КРОУЛИ: Кастиэль... помнится, при прошлой нашей встрече ты меня нагнул. Ты не мёртв, что за дела?
КАСТИЭЛЬ: Я не знаю.
КРОУЛИ: Мы могли бы это исправить.
КАСТИЭЛЬ: Не тронь.
КРОУЛИ: Кастиэль... помнится, при прошлой нашей встрече ты меня нагнул. Ты не мёртв, что за дела?
КАСТИЭЛЬ: Я не знаю.
КРОУЛИ: Мы могли бы это исправить.
КРОУЛИ: Прихожу помочь и вижу, что вы мне врали. Скрывали ангела, да не какого-нибудь! А того ангела, которого я просто мечтаю стереть в порошок!
МЭГ: Оказывается, ты научился убивать ангелов, а?
КРОУЛИ: Ты меня утомила. Мыслить образно тебе не дано.
МЭГ: Оказывается, ты научился убивать ангелов, а?
КРОУЛИ: Ты меня утомила. Мыслить образно тебе не дано.
КРОУЛИ: Итак, что скажешь в оправдание?
КАСТИЭЛЬ: Ну, я ещё отрабатываю навык общения. И на небесах ещё не побывал. Дело в том, что там нет насекомых, а здесь их миллионы миллиардов. Они делают и мёд, и шёлк, и просто настоящее чудо.
КРОУЛИ: К чему этот бред?
КАСТИЭЛЬ: Ну, мне кажется, насекомые лучше ангелов. Вот, если хочешь, доказательство. Мёд. Я сам его собрал.
КРОУЛИ: Умом тронулся? У него, что, крыша поехала? Судьба - злодейка.
КАСТИЭЛЬ: Ну, я ещё отрабатываю навык общения. И на небесах ещё не побывал. Дело в том, что там нет насекомых, а здесь их миллионы миллиардов. Они делают и мёд, и шёлк, и просто настоящее чудо.
КРОУЛИ: К чему этот бред?
КАСТИЭЛЬ: Ну, мне кажется, насекомые лучше ангелов. Вот, если хочешь, доказательство. Мёд. Я сам его собрал.
КРОУЛИ: Умом тронулся? У него, что, крыша поехала? Судьба - злодейка.
ДИН: Ты сюда пришёл разборки лепить или помочь нам расправиться с Диком? Выбирай.
КРОУЛИ: Даже не знаю. Хочется того и другого, но какая радость пинать мокрого слизняка? Дайте знать когда его котелок снова начнёт варить.
КРОУЛИ: Даже не знаю. Хочется того и другого, но какая радость пинать мокрого слизняка? Дайте знать когда его котелок снова начнёт варить.
КРОУЛИ: (про кровь) Она моя. Точно.
ДИН: И мы сразу поверили!
КРОУЛИ: Вы что? Сейчас никому нельзя верить! (кивая на Каса) Этому меня научил мой деловой партнёр.
ДИН: И мы сразу поверили!
КРОУЛИ: Вы что? Сейчас никому нельзя верить! (кивая на Каса) Этому меня научил мой деловой партнёр.
ДИК: Похоже, что я идиот?
СЬЮЗАН: Нет. В этом теле - ни капли.
ДИК: Хорошо. Я называл тебе три правила заключения контракта? Всё заверь, освежи дыхание и будь готов к кидалову.
СЬЮЗАН: Нет. В этом теле - ни капли.
ДИК: Хорошо. Я называл тебе три правила заключения контракта? Всё заверь, освежи дыхание и будь готов к кидалову.
КАСТИЭЛЬ: Вот эта пища совершенно безвредна. Я слетал на ферму в Нормандии за помидорами, пшеницей и салатом. Свинку я проверил и утешил, прежде чем зарезал я её. Вот подкрепите силы.
ДИН: Спасибо, Кас.
СЭМ: Эй, Кас, а почему Кроули сказал, что ты нам нужен?
КАСТИЭЛЬ: Ошибся он. Ждать я буду здесь. Но прошу, прими сей сэндвич в знак солидарности.
ДИН: Спасибо, Кас.
СЭМ: Эй, Кас, а почему Кроули сказал, что ты нам нужен?
КАСТИЭЛЬ: Ошибся он. Ждать я буду здесь. Но прошу, прими сей сэндвич в знак солидарности.
ДИК: (левиафанам) Я чрезвычайно рад видеть всех вас. Последнее заседание у нас состоялось в ангеле.
ВСЕ: Хе-хе.
ВСЕ: Хе-хе.
ДИК: Вам всем необходимо знать основные аспекты программы, а не только наслаждаться притоком вкуснейших благодушных торчков. О, отведайте суши из свежей сиротки.
ГОСТЬЯ: Попробуем.
ГОСТЬЯ: Попробуем.
ДИК: (про Полли) Кожа да кости, правда же? А ест за двоих. Мы не разводим красоток. Нам нужны отборные мясистые особи, а не какая-то там мелочь пузатая.
СЭМ: Теперь Диков пруд пруди. Он, видать, припрятал частицу настоящего Дика Романа. И все они её коснулись.
ДИН: (Касу) Эй, жучара, чего маешься?
КАСТИЭЛЬ: Нам бы кота. А то, как-то здесь немного неуютно.
ДИН: (Касу) Эй, жучара, чего маешься?
КАСТИЭЛЬ: Нам бы кота. А то, как-то здесь немного неуютно.
МЭГ: Чудно. Ты спугнул нашу надежду Империи.
ДИН: В смысле?
МЭГ: Забыл, что все эти твари были внутри Каса? Он их знает. И видит, кто из них кто.
СЭМ: Он сможет опознать настоящего псевдо-Дика Романа.
МЭГ: Садись, пять, деточка. Жаль, что он шизик, а то был бы шанс.
ДИН: В смысле?
МЭГ: Забыл, что все эти твари были внутри Каса? Он их знает. И видит, кто из них кто.
СЭМ: Он сможет опознать настоящего псевдо-Дика Романа.
МЭГ: Садись, пять, деточка. Жаль, что он шизик, а то был бы шанс.
КАСТИЭЛЬ: Если вас постигнет неудача, вы с Сэмом умрёте героями.
ДИН: Вполне возможно.
КАСТИЭЛЬ: А я умру, всего лишь исправляя свою глупую ошибку. Или не умру - меня вернут. Но похоже, что воскрешенье стало для меня наказанием.
ДИН: Погоди, ты сейчас про Бога, что ли?
КАСТИЭЛЬ: Я неудачник, Дин.
ДИН: Вполне возможно.
КАСТИЭЛЬ: А я умру, всего лишь исправляя свою глупую ошибку. Или не умру - меня вернут. Но похоже, что воскрешенье стало для меня наказанием.
ДИН: Погоди, ты сейчас про Бога, что ли?
КАСТИЭЛЬ: Я неудачник, Дин.
ДИН: Из запасных игроков у нас остался только ты. И воообще, ты нам нужен, хоть и проклят. Если уж на то пошло - все мы прокляты. Похоже, что мне везёт? Что?
КАСТИЭЛЬ: Кажется в твоих словах была толика прощения.
ДИН: Завтра я, может, умру, так что...
КАСТИЭЛЬ: Я с вами. Помогу, чем смогу.
КАСТИЭЛЬ: Кажется в твоих словах была толика прощения.
ДИН: Завтра я, может, умру, так что...
КАСТИЭЛЬ: Я с вами. Помогу, чем смогу.
КАСТИЭЛЬ: Ну, и какой у нас план?
ДИН: По словам Кроули, Дик нас ждёт, так завалимся к нему с шумом.
ДИН: По словам Кроули, Дик нас ждёт, так завалимся к нему с шумом.
МЭГ: Асталависта, ушлёпки.
ДИК: Это будет самый незаметный геноцид в истории человечества.
ДОКТОР: Спасибо, сэр.
ДИК: Тут пахнет повышением.
ДОКТОР: Спасибо, сэр.
ДИК: Тут пахнет повышением.
ДИК: Кастиэль, рад снова видеть. Спасибо, что подбросил до рая. Поздравляю, собрал всё вместе – молодец!
ДИН: Думаешь, не сработает, да? Поверил демону?
ДИК: Ты уверен, что это я?
ДИН: Нет. А он – да. Заключая сделку с Кроули, надо учитывать, что он всегда найдёт способ тебя нагнуть.
ДИН: Думаешь, не сработает, да? Поверил демону?
ДИК: Ты уверен, что это я?
ДИН: Нет. А он – да. Заключая сделку с Кроули, надо учитывать, что он всегда найдёт способ тебя нагнуть.
КРОУЛИ: Не волнуйся. Небольшая армия демонов ждёт на улице. Тело обмякнет, если отрубить голову. Будь у вас один единственный правитель со времён сотворения мира, вы бы тоже растерялись.
СЭМ: Это тебе и было нужно.
КРОУЛИ: И вам тоже. Без политики партии левиафаны - простые монстры. Прибить их трудно, но тебе не привыкать. Тебе поручим давить их по одиночке.
СЭМ: Это тебе и было нужно.
КРОУЛИ: И вам тоже. Без политики партии левиафаны - простые монстры. Прибить их трудно, но тебе не привыкать. Тебе поручим давить их по одиночке.
СЭМ: Где Дин?
КРОУЛИ: А кость-то с подковыркой. Как и всё божьи цацки. Им стоило предупредить.
СЭМ: Кроули, где они?!
КРОУЛИ: Тут я не помогу. Прости, Сэм, пророк мой. Ты получил, что хотел – Дик мёртв, мир спасён. А я хочу крошечного пророка. Прости, лосяра. Не помогу. Нынче у тебя забот полон рот. Теперь ты в полном смысле слова одинок.
КРОУЛИ: А кость-то с подковыркой. Как и всё божьи цацки. Им стоило предупредить.
СЭМ: Кроули, где они?!
КРОУЛИ: Тут я не помогу. Прости, Сэм, пророк мой. Ты получил, что хотел – Дик мёртв, мир спасён. А я хочу крошечного пророка. Прости, лосяра. Не помогу. Нынче у тебя забот полон рот. Теперь ты в полном смысле слова одинок.
ДИН: Мы в Чистилище? Как нам выбраться?
КАСТИЭЛЬ: Скорее, нас порвут здесь в клочья.
КАСТИЭЛЬ: Скорее, нас порвут здесь в клочья.