Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter!

Цитатник

СЭМ: Я виноват, прости, не нужно было тебе лгать, просто… Открой дверь.
ДИН: Не нужно извинений. Тут нет твоей вины. Ты не виноват, что методично раз за разом врал мне.
СЭМ: Я не какой-нибудь нарик!
ДИН: Правда? Значит, то, как тебя колбасит в последнее время мне почудилось.
СЭМ: Дин, я не ради удовольствия пью кровь демона! Я набираюсь сил, чтобы прикончить Лилит!
ДИН: Сил?
СЭМ: Да!
ДИН: Каких нафиг сил? Ты сейчас слабее котенка. Отчаявшийся. Жалкий.
СЭМ: Главное, убить Лилит. Или ты так занят, изображая из себя праведника, что позабыл о ней?
ДИН: Лилит сдохнет. Её прикончим мы с Бобби. Без тебя.
ДИН: Поздравляю, Сэмми. Апокалипсис ты проведешь на скамейке запасных.
ДИН: И долго это будет продолжаться?
БОББИ: Сейчас гляну в справочнике по дьявольской детоксикации. (нарочито раздосадовано) Брат ты мой! Его же ещё не написали! Не знаю, сколько потребуется времени. Проклятье. И выживет ли Сэм вообще.
БОББИ (берет трубку): У аппарата. Иди убейся об стену, Руфус, позвонишь еще раз - и ты труп.
ДИН: За что ты его так?
БОББИ: Он знает за что. (в телефон) Я занят, говнюк! Надеюсь, у тебя что-то важное!
БОББИ: На носу Апокалипсис и все такое. Считаешь, сейчас самое время разыгрывать маленькие семейные трагедии?
ДИН: Ты о чём?
БОББИ: Мне всё это нравится не больше твоего, но, Сэм может убивать демонов. У него есть шанс остановить Армагеддон.
ДИН: Предлагаешь пожертвовать жизнью Сэма и его душой ради всеобщего блага? Так что ли? Пришли лихие времена, так давай используем Сэма как ядерную боеголовку?
БОББИ: Послушай. Можешь презирать меня за такие заявы, меня и самого с души воротит. Я люблю мальчишку как сына. Но вот что хочу сказать - может, сейчас он здесь, а не на поле брани, только потому, что мы слишком сильно его любим?
СЭМ: Ну, давай. Заводи шарманку.
ЛЖЕМАМА: Ты о чём?
СЭМ: Ты разочарована. Ты и представить не могла, что я сверну на эту дорожку. Что я никудышный сын. И твое сердце разбито. Угадал?
ЛЖЕМАМА: Ничего подобного. Ты на правильном пути, Сэм. Ты поступаешь смело. Не теряешь голову, взвешиваешь все «за» и «против». Сэм, я очень тобой горжусь!
СЭМ (ошарашено): Что?
ДИН: Явился не запылился! Я тут уже два с полтиной часа горло надрываю!
КАСТИЭЛЬ: Чего тебе угодно?
ДИН: Кончай тупить! Ты мне что-то хотел сказать.
КАСТИЭЛЬ: Ничего особенного.
ДИН: Тебе не небесах вставили по пятое число, и «ничего особенного, Дин»?
КАСТИЭЛЬ: Отдаешь ли ты себя всецело служению Богу и ангелам Его?
ДИН: Да, так и есть.
КАСТИЭЛЬ: Повтори все сам.
ДИН: Я всецело отдаю себя служению Богу и вам, ребята.
КАСТИЭЛЬ: Даешь ли клятву ты смиренно и без промедления подчиняться Слову Его, как воле своего отца?
ДИН: Да, даю. И что теперь?
КАСТИЭЛЬ: Теперь жди.
БОББИ: Поправь, если я ошибаюсь, ты добровольно записался в ангельские подстилки? Прости, предпочитаешь слово «жополиз»? После всего, что ты о них рассказал ты всё ещё им доверяешь?
ДИН: Ой, Бобби, не держи меня за идиота. Да я ни на йоту им не верю. Они явились как серые кардиналы с планеты Вулкан.
БОББИ: Тогда какого хрена...
ДИН: А что мне оставалось делать?
ДИН: Скажи мне, Сэм, зачем ты такое с собой сотворил?
СЭМ: Сам знаешь, зачем.
ДИН: Ну, да. «Убить Лилит» - мощное оправдание! Только зачем? Из мести, да?
СЭМ: Естественно.
ДИН: Ну и за что ты мстишь? За то, что я попал в ад? Я вернулся, если ты не заметил. Живой-здоровый! Ну и какой смысл?
СЭМ: Я должен остановить треклятый Апокалипсис!
ДИН: Это моя задача, не твоя! Припоминаешь, что сказали ангелы? Старик, Бог выбрал меня! Есть еще в запасе мифические оправдания?
БОББИ: Заперев Сэма, мы его убиваем. «Шоковая терапия» не помогает. Если в ближайшее время он не получит дозу, то долго не протянет.
ДИН: Нет. Я не дам ему демонскую кровь. Ни за что.
БОББИ: А если он умрёт?
ДИН: Так хоть умрёт человеком!
ЛЖЕДИН: Я знаю, Сэм, зачем ты пьёшь кровушку.
СЭМ: Отвяжись от меня.
ЛЖЕДИН: Она дает тебе иллюзию силы, непобедимости. Страшный серый волк среди маленьких поросят.
ЛЖЕДИН: Всю жизнь ты чувствовал себя не таким как все. Я прав?
СЭМ: Прекрати.
ЛЖЕДИН: Что, задел за живое? И чувствовал себя так не потому, что был одинок, и не из-за своей странной семейки. А потому что ты - монстр.
СЭМ (в истерике): Замолкни! Заткни хлебало!
ДИН: Ты всегда был монстром. И чем больше ты насосешься этой злобной отравы, тем тебе лучше.
ДИН: Я умру за него без раздумий. Но не позволю творить с собой такое! Я не могу. Я знаю, что должен сделать. Я не допущу, чтобы мой брат превратиться в монстра.
ЛЖЕДИН: Я так усердно притворялся, что ты мой брат, а не одна из мерзких тварей, на которых мы охотились. Но ты уже даже не человек. Ты для меня никто.
СЭМ: Не говори так!
БОББИ: Какая на хрен разница? Главное, не как он выбрался, а куда отправился.
ДИН: Одно могу сказать. Сильно надеюсь, что он с Руби.
БОББИ: Почему?
ДИН: Прикончить ее - у меня первым пунктом в повестке дня.
БОББИ: Разве ты не ждёшь, когда ангелы призовут тебя на службу.
ДИН: В машине и подожду, пока мотаюсь прибить эту сучку.
РУБИ: Номер для новобрачных? Право слово, я польщена.
СЭМ: Это ты меня выпустила из убежища?
РУБИ: Каким макаром, Сэм? Там все устроено так, чтобы прищемить мне хвост.
СЭМ: Где тебя черти носили?
РУБИ: Как смогла, так и примчалась.
СЭМ: Я названивал тебе целых три недели.
РУБИ: Я ноги в кровь стерла, разыскивая Лилит! Мне было не до голосовых сообщений.
ДИН: В Джеймстауне угоняли машины?
БОББИ: Две - Синяя Хонда Цивик 1999 года. Аккуратненькая и неприметная, как раз во вкусе Сэма.
ДИН: А вторая?
БОББИ: Белая Эскалада 2005 года с хромированными дисками. Она как неоновая вывеска.
ДИН: Такую он бы в жизни не взял… Значит, её он и выбрал.
РУБИ: Тварюга умеет прятаться. Но я вышла на след того, кто, возможно, нам поможет. Я скорешилась кое с кем из свиты Лилит. Её можно назвать личным поваром.
СЭМ: Поваром? Серьёзно? И что у Лилит в меню?
РУБИ: Тебе лучше не знать.
БОББИ: Послушай.
ДИН: Что?
БОББИ: Мы ищем Сэма, для того, чтобы вернуть его, а не для того, чтобы оттолкнуть. Ясное дело, ты взбешён, Дин, у тебя есть на это право, но, послушай меня. Будь с ним помягче. Постарайся до него достучаться.
ДИН: Да, похоже, тесный у вас тут междусобойчик, раз вы так постарались, чтобы я не испортил вам веселье. Потрудились на славу. Но только - вот он я.
СЭМ: Дин, я рад, что ты здесь. Послушай. Давай всё обсудим.
ДИН: Как только она сдохнет, обсудим, что хочешь.
ДИН (про Руби): Она - отрава, Сэм!
СЭМ: Всё не так, как ты думаешь, Дин.
ДИН: Посмотри, что она с тобой сделала! То объявится, то неделями пропадает, а тебя ломает до очередной дозы!
СЭМ: Она искала Лилит!
ДИН: Что в переводе на человеческий: «вертела тобой, как хотела».
СЭМ: Мы вышли на демона, из свиты Лилит. Пойдём с нами, Дин. Разберемся с ней вместе.
ДИН: Красиво расписываешь! Пока речь о нас с тобой. Картину портит чертова тварь. Помаши ей ручкой и вперед, на дело.
СЭМ: Ах да, совсем забыл. Ангелы считают спасителем тебя.
ДИН: Думаешь, не потяну?
СЭМ: Нет. Не потянешь. У тебя сил не хватит.
ДИН: Да кем ты себя возомнил?
СЭМ: Я трезво смотрю на вещи. Я все сделаю, как надо.
ДИН: Да? Ни черта ты не сделаешь!
СЭМ: Хватит мной командовать, Дин! Послушай. Сколько я себя помню, ты всегда был у руля, отдавал приказы. И я слушался тебя, потому что ты мой брат. А теперь, я прошу тебя, хоть раз послушай меня.
ДИН: Нет.
ДИН: Суть не в том, что ты творишь, А в том, во что превратился! Ты стал…
СЭМ: Кем? Нет. Скажи.
ДИН: Ты стал монстром.
СЭМ: Ты меня не знаешь. Никогда не знал. И никогда не узнаешь.
ДИН: Выйдешь за дверь - можешь больше не возвращаться!