ВЫ СПРАШИВАЕТЕ - БЕН ОТВЕЧАЕТ

К нашему великому удовольствию он не выбирал вопросы, а ответил на все. Ответы Бена достаточно смелы. Мы ничего не меняли и не перефразировали, мы только сгруппировали по несколько вопросов вместе. Единственное что мы перефразировали - это неприличные вопросы, чтобы соблюсти цензуру.

Приятного прочтения.

МОДЕРАТОР: На самом деле вопрос задал 10-летний Патрик. Он посмотрел сегодня вечером шоу и спросил: когда Мойя совершает звездный прыжок, почему она не сталкивается со звездами?

БРАУДЕР: В действительности я не могу ответить на этот вопрос. Я не знаю. Возможно, рано или поздно, мы это увидим. Я бы хотел направить этот вопрос к Дэвиду Кемперу… И быть уверенным, что в следующем эпизоде вы увидите нас в звездном сиянии.

МОДЕРАТОР: Что касается тех эпизодов Farscape, которые вы еще не комментировали, но в которых принимаете участие, в каком из них вам больше всего понравилось сниматься и почему?

БРАУДЕР: «Второй раз я не попадусь». От начала до конца – это наиболее остросюжетный эпизод и приносит наибольшее удовлетворение от актерской игры. Начали с гениальной идеи, потом был прекрасный сценарий, совершенный режиссер, который смог извлечь весь потенциал из актерского состава. В общем, это мой любимый эпизод. Если мне хочется подумать о чем-то хорошем – я вспоминаю его. Я не говорю, что это самый сильный из всех эпизодов. Это просто приятные воспоминания о моем опыте в его создании. Если кому-то он не нравится – я считаю, что это нормально. Каждый имеет право на свое мнение. На всех людей не угодишь… А если попробуешь угодить, то, вне всякого сомнения, получится посредственность.

МОДЕРАТОР: Когда Джон обращается к Чиане и называет ее Пип, почему и что это означает?

БРАУДЕР: В оригинальном сценарии было слово Выскочка (Squirt), а уменьшительно-ласкательное – Pip. В то время казалось, что это звучит более ласково (хотя возможно я не прав), а сценаристы были правы. Это наводит на мысль, что я знаю персонажей Диккенса в оригинале… (Примечание: У Диккенса в «Больших надеждах» был персонаж – мальчишка по имени Пирип, которого все звали Пип). Таким образом, это позволяет мне казаться более образованным, чем я есть на самом деле.

МОДЕРАТОР: В честь кого Джон назвал свой пистолет Вайнона (если мы правильно написали)?

БРАУДЕР: Вайнона Райдер. Если напишите неправильно, я поправлю. Я считаю, что все важные предметы следует называть в честь красивых женщин. Я очень сожалею по поводу того, что мне так и не удалось дать имя модулю Farscape, но в душе я называю ее Бетти.

МОДЕРАТОР: Что для Вас более важно, как для актера в съемках Farscape?

БРАУДЕР: Я понял, что самое важное в Farcsape – это сюжет, а не конкретная игра актера. Здесь функция актера заключается в том, чтобы поведать свою часть истории и если фильм удался – значит, вы состоялись. Если же сюжет плохой, то, как бы вы не старались, ваша актерская игра не произведет впечатления. Я утверждаю, что здесь я работал с лучшими людьми и пытался рассказать лучшие сюжетные линии, и очень старался не зацикливаться только на себе.

МОДЕРАТОР: Как Вам удалось сыграть двух Крайтонов – одного на Мойе, другого на Талине, ведь они такие разные, не правда ли? Как Вам удалось сконцентрироваться на обоих персонажах в одинаковой степени? Очень впечатляет, то, что некоторым образом Крайтон, который на Мойе, был менее симпатичный, а затем вы полностью его изменили, чтобы зритель начал ему сочувствовать.

БРАУДЕР: На самом деле я не могу сказать, что считаю их такими уж разными. Просто они находились в разных ситуациях и по-разному на них реагировали. Еще раз повторяю вам, что главное – это сюжет. Удивительно, казалось бы, один и тот же актер. Один и тот же персонаж, а зрители воспринимают их как двух совершенно разных. Как актер могу сказать, что самое основное было постараться запомнить в каком сюжете ты играешь, а также помнить о том, что ты не знаешь… Если я забываю, какого парня из них я играю, то мне помогает то, что футболки у них разного цвета. Я только опущу голову вниз, посмотрю на себя и сразу все вспомню. Если же история у тебя в голове, то ты в любом случае сыграешь то, что надо.

МОДЕРАТОР: Какую Шекспировскую роль Вы больше всего хотели бы исполнить и почему?

БРАУДЕР: Фальстаф: Пироги… пиво… и искрящаяся комедийная атмосфера остроумия и пафоса.

МОДЕРАТОР: Известно, что вы поклонник Барда. Его пьесы не ограничивают культуру, наоборот, они могут быть легко приспособлены к Farcaspe. Какую пьесу Шекспира вы бы хотели использовать как эпизод Farscape?

БРАУДЕР: Я не уверен, что эти пьесы можно легко адаптировать. Темы и сюжетные линии очень сложны, а также играть Шекспировских персонажей тяжеловато. Я люблю Шекспира, в основном из-за красоты его языка. Я в некотором смысле убежден, что Шекспировскими текстами мы не воспользуемся, хотя кое-какие мысли есть…

МОДЕРАТОР: Крайтон всегда вовлечен в странные ситуации, случалось ли когда-нибудь авторам столкнуться с тем, что Вы отказываетесь выполнять какие-либо действия? Сталкивались ли вы с такой ситуацией, как Клаудия со своим контрактом по поводу наготы?

БРАУДЕР: Нет. У нас с авторами полное взаимопонимание. Они хорошо выполняют свою работу. Мне бы очень не хотелось подрезать крылья их вдохновению тем, что они почувствовали бы, что я не смогу что-то выполнить. Так что у нас всегда полный симбиоз, и я в своей актерской игре следую написанному.

МОДЕРАТОР: Назовите несколько книг или романов, которые в течение последних лет действительно потрясли Вас, навсегда запечатлелись в Вашем сознании или, возможно, под их влиянием вы начали ощущать вещи или мир в ином свете.

БРАУДЕР: «Красноносый северный олень по имени Рудольф». Я думаю, что большинство из нас в тайне ждут Санта-Клауса и мечтают оказаться на островах волшебных игрушек. Всегда где-то есть мальчик или девочка, которые нас обязательно полюбят, даже если мы просто миф.

«Трилогия кольца», когда я ее читал, мое воображение буквально им болело.

«Атлас пожал плечами…» – эту книгу дала мне моя подружка, которая называла меня своим «Джоном Гольтом». Когда она порвала со мной, я как раз находился по середине книги и мне пришлось дочитать ее до конца, чтобы понять, ЧТО она имела ввиду.

«Улисс» Джеймса Джойса… потому, что я все еще не могу понять эту книгу, могу только скромно промолчать…

МОДЕРАТОР: Сыграть крик боли, мучений, давления огромных стрессов… Какую технику Вы используете? Какого уровня естественности актерской игры Вы должны достичь? Или вы можете просто выкрикивать реплики и подчиняться командам?

БРАУДЕР: Это слишком личное. Хотя опытный психотерапевт может меня и уговорить.

МОДЕРАТОР: Существуют ли сцены, которые урезают, а Вы хотите, чтобы они имели логическое завершение?

БРАУДЕР: У нас есть сюжеты, которые я хотел бы видеть в их оригинальном варианте. Некоторые из них длятся 60 минут, однако, у нас только 44 минуты экранного времени, так что наши возможности ограничены. Но мы урезаем некоторые сцены только по очень серьезным причинам, и за счет этого имеем возможность поведать наши лучшие истории, не ограничиваясь временем. Было бы не плохо для наших зрителей увидеть полную версию некоторых эпизодов, а не отрывки вне контекста. Таким образом, очень много сцен, которые я хотел видеть законченными. Но, ни одной из них я бы не отдал особенного предпочтения.

МОДЕРАТОР: Если бы Вас выбрали в команду, которая бы высадилась на Марс, и Вам бы разрешили взять с собой 10 CD для прослушивания, но при этом Вы помните, что в ближайшие два года вы на Землю не вернетесь, которые из CD Вы бы прихватили с собой?

БРАУДЕР: Я не особенно разбираюсь в музыке, мне нравится психоделическая эклектика. Так что мои музыкальные вкусы произведут некомпетентное впечатление на публику. Проехали…

МОДЕРАТОР: Какой эпизод Farscape заставляет Вас раболепствовать?

БРАУДЕР: Ни один и одновременно все, зависит от моего настроения и от аудитории. Вот вам честный ответ. Сегодня я люблю «Иеремию Крайтона».

МОДЕРАТОР: Какой вопрос Вам задают чаще всего? И какой вопрос вы хотели бы услышать вместо него?

БРАУДЕР: Чаще всего спрашивают: Как Вам нравится работать с куклами, а мне хотелось, чтобы спросили – а как это все работает? Это не моя работа – задавать вопросы, моя работа – на них отвечать. У нас был бы целый союз репортеров, если бы я вдруг начал задавать вопросы.

МОДЕРАТОР: От какого вопроса Вы чаще всего устаете во время интервью?

БРАУДЕР: Все, что касается меня. Неужели вы уже не получили достаточно информации, давайте лучше поговорим о Клаудии Блэк.

МОДЕРАТОР: Какая наиболее физически сложная и опасная сцена была у Вас на съемках фильма? Элемент игры или диалог? Что сложнее всего с эмоциональной стороны – сыграть какую-то сцену или произнести диалог?

БРАУДЕР: Наиболее опасно «Взрыв кабинета Jakench» из эпизода 221.

Наиболее сложная сюжетная линия «Кирк был фикцией, а я реален» из эпизода 316.

Наиболее сложное эмоциональное состояние, вы узнаете это, посмотрев эпизод 322.

Все это было написано Девидом Кемпером, он автор сюжета.

МОДЕРАТОР: Что Вас вдохновило на «Зеленоглазое чудовище». Была ли идея полностью Ваша или еще некоторых людей? А что Вы до этого написали? Чтобы Вы хотели написать в будущем, касается ли это Farscape или нет? Как член пишущего состава, также в качестве актера, но особенно в качестве писателя, каким бы вы хотели видеть будущее Крайтона? Как вы видите развитие своего персонажа?

БРАУДЕР: Это сложный философский вопрос. Отвечу в другой раз.

МОДЕРАТОР: Как Вам удалось получить степень доктора психологии, а впоследствии избрать карьеру актера? Помогают ли Вам как актеру знания в области психологии?

БРАУДЕР: Это другой философский вопрос.

Несколько вопросов на которые Бен ответил кратко:

МОДЕРАТОР: Какое Ваше любимое слово?

БРАУДЕР: Да.

МОДЕРАТОР: Какое Ваше не любимое слово?

БРАУДЕР: Исход.

МОДЕРАТОР: Что на Вас способно повлиять? Что Вас вдохновляет?

БРАУДЕР: Женщины.

МОДЕРАТОР: Что Вас отвращает?

БРАУДЕР: Мелочность.

МОДЕРАТОР: Какие звуки вы любите?

БРАУДЕР: Дыхание спящих детей.

МОДЕРАТОР: Какие звуки вы ненавидите?

БРАУДЕР: Ржание.

МОДЕРАТОР: Какое слово чаще всего употребляете?

БРАУДЕР: Fuck.

МОДЕРАТОР: В какой еще профессии вы хотели бы себя попробовать?

БРАУДЕР: Гонщиком.

МОДЕРАТОР: А кем бы вы не хотели быть?

БРАУДЕР: Работать в химчистке.

МОДЕРАТОР: Если небеса существуют, чтобы Вы хотели услышать от Бога, по прибытии к жемчужным воротам?

БРАУДЕР: Как хорошо, что вы все здесь собрались.

МОДЕРАТОР: Как бы вы реагировали на ситуацию, если бы оказались на месте Джона Крайтона в реальной жизни?

БРАУДЕР: Я вел бы себя намного более героически.

МОДЕРАТОР: А как вам нравилось целовать Клаудию? А что говорит Клаудия по поводу Ваших поцелуев?

БРАУДЕР: В действительности не существует хотя бы даже двух людей, которые целуются как… ох… ах… Без комментариев.

Ряд вопросов, по поводу отношений Бена и Клаудии в большинстве случаев имеют сексуальную окраску, поэтому об этом тут лучше промолчать.

БРАУДЕР: Без комментариев. И тут вы можете на меня сослаться.

Бен.

Джул - очередная случайная пассажирка на борту Мойи. Посмотрев пару серий с её участием, вы начнёте гораздо терпимее относиться к знакомым истеричкам с громким голосом, скверным характером и большим самомнением, потому что будете точно знать: бывает хуже. Подробнее...

Ищете субтитры? Они здесь!

Джон НЕ Крайтон и Даня aka Фрей сочинили-спели-записали уникальный, единственный и неповторимый, полностью раздолбайский
ГИМН СКАПЕРОВ
(он же - Фарскаповская застольная). Рекомендуется к прослушиванию всем, причем в обязательном порядке.

Нас мало, а страниц - много. Напишите о найденных на этой странице неполадках, и они будут рано или поздно исправлены.


© Команда Труляляны, 2006-2008 | Farscape is owned by The Jim Henson Company, Hallmark Entertainment, Nine Network (Australia) and the Sci-Fi Channel. No profit is being made from this site. Наверх
Литературный портал