Во время Creation-конвенции 2005 в Ванкувере (Британская Колумбия, Канада) GateWorld удалось поймать Джо Фленигана, исполнителя роли подполковника Шеппарда в Stargate Atlantis и побеседовать с ним. В интервью нам Джо рассказал о сюжете, который создали они с Бредом Райтом, и который должен продемонстрировать значительное развитие его персонажа. Так же он рассказывает о реакции фанатов на его появление на сцене конвенции, о своих ожиданиях, связанных со скелетами в шкафу у Шеппарда, и отвечает тем фанатам, которые не получили ответов на свои письма ему.
GateWorld: Джо, какую общую оценку вы можете дать
первому сезону?
Joe Flanigan: У меня нет общей оценки. Оставим это критикам. [Смеется]
GW: Ну, представьте себя критиком.
JF: Захватывающий! Интригующий! Какие еще слова они используют?
GW: Какая у вас любимая серия, любимая сцена или любимый момент в первом сезоне?
JF: Из первого сезона я сказал бы... это все крутится у меня на языке, но я не могу сказать, потому что в голове такая каша! Мне не хотелось бы разбивать это на моменты, а если выбирать серию, то моя любимая, думаю,
"Defiant One". А самая нелюбимая -
"Thirty Eight Minutes" потому что там к моей шее присосался жук.
GW: Это вы нам рассказываете!
JF: И даже по прошествии времени я совсем не уверен, что смог бы повторить это снова.
GW: Как сработалась актерская труппа в первом сезоне?
JF: Довольно быстро. Да, действительно быстро. Это спокойная, отлично работающая группа людей. В отличие от большинства других шоу, здесь вам не приходится сдерживать вспышки гнева, чтобы потом выпускать пар - ничего подобного. Это удивительно хорошо сбалансированная группа людей.
|
Джо Флениган общается с поклонниками на сцене конвенции Creation 2005 в Ванкувере. |
GW: Эпизод
"The Siege, Part 3", открывающий второй год - расскажите нам немного о нем с точки зрения майора Шеппарда. Очевидно, вы не погибли, потому что вы здесь.
JF: Не погиб. "Siege 3" ... Знаете, я еще не видел даже отрывков из "Siege 3".Они не доделали визуальные эффекты. Поэтому я и не посмотрел его. Поэтому в целом о нем я не могу ничего сказать. Но в основном было захватывающе вернуться в шоу. У меня есть сомнения относительно эпизодов в трех частях. Думаю, две части обычно работают лучше. С тремя частями и работать немного труднее. Но на этот раз, похоже, все удалось.
GW: Расскажите нам немного больше об
"Epiphany". Вы немного упоминали о нем сегодня, но для тех, кого не было здесь...
JF: Да! Пока это просто идея истории, которую придумали мы с Брэдом [Райт, исполнительный продюссер]. Сюжет немного напоминает "Великолепную Семерку", если вы можете это представить. Что мы фактически делаем: идем на другую планету, обнаруживаем там группу людей, которые боятся бороться против этих отвратительных монстров. Мы должны заставить их встряхнуться и сражаться.
Окажется, что есть технология, которая позволит им перейти на следующий уровень.Они потомки Древних, но не эволюционировавшие Древние. Так что это поможет им фактически эволюционировать до следующего уровня.
GW: Так эти создания - не Рейфы?
JF: Нет.
GW: Это новый противник?
JF: Нет - хотя, да. Я не хочу открывать слишком многое. Но нет, это не Рейфы.
GW: Взаимоотношения Шеппарда и
МакКея были просто сногсшибательны в первом сезоне. Вы, ребята, столько наработали, что есть ли еще чего нам ожидать во Втором Сезоне?
JF: Конечно, о, да.
GW: Например?
JF: Думаю, МакКей с Шеппардом продолжат подтрунивать друг над другом. Это забавно, поэтому вы увидите несколько таких эпизодов. Затем будет пара серьезных моментов между нами. Мы как раз сейчас снимаем что-то подобное ["Trinity"].
GW: Расскажите нам о новой динамике, которая появится с появлением
полковника Колдвелла.
JF: Он будет голосом Большого Брата.
GW: Пентагона.
|
Напряжение между Шеппардом и полковником Колдвеллом (Mitch Pileggi) нарастает. Кадр из "Runner". |
JF: Да. И наши интересы иногда будут совпадать, иногда - нет. Так что это очень интересная динамика, затрагивающая и
доктора Вейр. При всей моей привязанности к ней, иногда мне придется не соглашаться с ней и вступать в неудобный союз с ним.
GW: Расскажите нам немного о
Джейсоне Мамоа и новой динамике, которую он привносит в шоу, а также об отношениях Шеппарда с
Рононом Дексом.
JF: Ну, пока я снялся только в одном эпизоде с Джейсоном. И я участвовал в пробах этих ребят в Лос Анджелесе.
GW: О, правда?
JF: Да! И я думаю, он определенно был лучшим выбором, и это был один из немногих случаев, когда я внес свои три копейки в кастинг. Обычно они просто говорили: "О, спасибо, Джо". И совсем никого не могли выбрать. В этом случае мы добились успеха, и он станет, думаю, абсолютно правильным персонажем. И с ним приятно работать. Думаю, он отлично играет свою роль. Я отработал с ним первый эпизод. У нас практически нет совместных сцен в эпизоде, который мы снимаем сейчас, а вот в следующем будут. В результате, кажется, я уже говорил это вам раньше, он станет моим Чубаккой.
GW: Я пропустил эту часть!
JF: А я сказал: "Он расхохочется, когда узнает, что я сказал это!"
GW: Он не мелкий парень, да?
JF: Не мелкий.
GW: Читательница GateWorld Лиза спрашивает, как вам понравилось ваше первое сольное выступление перед фанатами сегодня?
JF: О, думаю, это действительно мой первый сольный опыт. Это великолепно. Мне понравилось! Мне понравилось говорить со всеми этими людьми и слушать их. На них держится шоу. Приятно дать что-то в ответ. Мне нравится общение. Действительно. Я человек общества. Не отшельник.
GW: Вас удивило что-то, сказанное поклонниками? Чего ваши уши не ожидали?
JF: Нет! Думаю, они были просто в великолепном настроении. Это мило. У них есть чувство юмора.
GW: Поэтому они вытянули вам уши, вы заметили?
JF: [Тянет за ухо] Они великолепны!
GW: Мориа хотел бы знать: "Вы читаете фанатскую почту?"
|
Флениган обещает ретроспективные кадры о роковых днях его персонажа в Афганистане в будущих эпизодах. |
JF: Я на самом деле читаю фанатскую почту. Но отвечаю очень медленно и не по своей вине. Это вина студии. Они не дают мне фотографии. У меня нет фотографий!
GW: Типа тех коробок?
JF: Фотографии, которые я продавал сегодня, я подписывал. Я думал: "Боже, хотел бы я несколько таких. Я мог бы сразу же ответить на фанатскую почту". Но они кончились, и мне все еще нужны фотографии. Я должен получить их. Я действительно читаю письма и планирую ответить на них.
GW: Если Бог не допустит, чтобы Второй Сезон стал последним - и этого быть не должно, учитывая рейтинги - каким вы видите развитие своего персонажа? Убирая в сторону все лебединые песни.
JF: Даже и не думайте. Вообще, мне хотелось бы видеть его возвращение на Землю, урегулирование его положения в вооруженных силах, а также раскроются некоторые истории из его прошлого. Я не объяснил это сегодня. Для тех, кто не знает, что произошло сегодня: я говорил с аудиторией, и они спросили меня об эпизоде, названном "Epiphany," который мы обсуждали выше. В этом эпизоде будет рассматриваться и мой прошлый опыт в Афганистане.
GW: В ретроспективных кадрах.
JF: Да, в ретроспективных кадрах. И они будут важны для понимания происходящего. И я хотел бы видеть, как история возвращается на Землю и позволяет ему урегулировать те проблемы и т.д. Найти по-настоящему сексуальную инопланетную жрицу.
GW: В заключении скажите что-нибудь вашим поклонникам, которые собираются наблюдать за вами все будущие годы.
JF: А. Я просто очень признателен за вашу поддержку. Я признателен всем зрителям шоу. Заставьте больше людей смотреть шоу! Я действительно верю в этот сериал. Действительно. Мы делаем шоу, которое могут смотреть и стар, и млад. Люди со всех континентов смотрят его, а я думаю, этого очень трудно достичь. Поэтому я горжусь им. Спасибо!
Беседовали: D. Sumner, D. Read
Автор перевода: Light